"попробуй..." - шепнула Мечта (с)
4 гследующие главы...
читать дальше30
- Снаружи я встретила твоего отца.
Кирк развернулся и увидел Элиссу. Она стояла за силовым полем его крошечной одиночной камеры. Его и Спока разделили сразу, как только они вышли из зала суда. И он подозревал, что вулканец заключил какую-нибудь сделку, а он будет единственным, кто понесет наказание. И для чего? Ни для чего.
- Он хочет встретиться с тобой, Джим.
- Ну, а я не хочу его видеть, понятно?
- Они отменили Суд чести надо мной.
Кирк резко развернулся и встал перед нею:
- Ты сказала, что они его отложили…
Элисса ослепительно улыбнулась:
- Да. Мой наставник вызывал меня. Он сказал, что Служба безопасности Звездного флота кое-что обнаружила. Они представили результаты собственного расследования, и Академия сняла с меня все обвинения. Джим, они даже не инкриминируют мне небрежность в сохранности моих кодов доступа.
- Здорово.
- Ты мог бы выглядеть и более счастливым.
- Брось, Элисса. Только подумай, я создал отмычку и использовал ее на служебном каре Звездного Флота, для того, чтоб доказать твою невиновность, - Кирк расстроено покачал головой. Для него все пошло не так, - А потом появляется Служба безопасности Звездного Флота и говорит, что все это ни к чему. Сегодня. Вместо того, чтоб сделать это неделю назад!
Он стукнул кулаком по стене камеры.
Элисса ради приличия выразила сожаление:
- Я полагаю… я считаю, что мы оба должны довериться системе.
Кирк едва сдержался, чтоб не сказать в ответ, что это дрянь:
- По крайней мере, я рад за тебя.
Элиса двинулась, было к Кирку, но вспомнила о силовом поле:
- Я тоже. Потому что Учебный центр Звездного Флота намного ближе к Сэму. Мы всегда можем сесть на монорельс и приехать к нему… Что?
Кирк только посмотрел на нее, и Элисса уже все поняла:
- Новая Зеландия? – она сверкнула глазами.
- Я знаю, что делаю.
- Ты делаешь, то же что и я. Ты опять убегаешь.
- Почему «опять»?
- А как же ферма твоего отца? Ты сбежал оттуда и от него. И теперь ты сбегаешь от меня.
- Нет, - запротестовал Кирк.
- Тогда, почему Новая Зеландия?
- Потому что это – единственно правильное для меня решение, - Кирк не мог рассказать Элиссе, что это было единственным выходом из сложившейся ситуации. Только таким образом он мог спасти брата. Метью ясно выразился – если Кирка задержат или отправят в исправительную колонию, Сэма отпустят с крючка.
- Но не для меня… Мы… - глаза Элиссы заблестели от слез, - Я думала… я надеялась, что все так хорошо для нас устроилось, понимаешь? Ты стал бы лучшим в Учебном Центре. Ты мог бы стать инженером… или пилотом… или кем-нибудь еще, кем захочешь.
- Только не в Звездном Флоте.
- Почему же? Твоя жизнь – это полный хаос! И вот, пожалуйста, появляется шанс это все исправить! - Элисса совсем близко подошла к силовому полю, - Разве ты не получил его? Ты всегда стремился помочь мне, или Сэму, или беспризорной собаке, или любому незнакомому человеку. Почему ты не хочешь помочь самому себе?
Кирк мгновенно отреагировал, едва сдерживаясь от разочарования, он бросил ей в лицо:
- Если моя жизнь и превратилась в хаос, так это только потому, что пытался помочь тебе!
- Это не так, Джим. Это происходит, потому что ты бросил школу. Ты перебиваешься случайными заработками то там, то тут, в каких-то магазинчиках с техникой. Ты живешь на старой кушетке своего брата. Неудивительно, что твой отец так за тебя волнуется. И я тоже. А ты не хочешь, чтоб кто-нибудь из нас тебе помог.
Кирк посмотрел ей глаза и все понял. Элисса добывалась разрыва. Он всего лишь заключенный на нижних уровнях Штаба Звездного Флота… Она уже была готова его оставить.
- Знаешь, что на самом деле грустно? – с расстановкой произнесла Элисса, - Ты говоришь, что ненавидишь Звездный Флот. Но это будет частью меня, и ты всегда это знал, с тех пор, как только мы встретились. Реальность состоит в том, что ты не признаешься, что хочешь иметь то, что имею я. Похоже, что я всегда заменяла для тебя Звездный Флот.
Кирк понимал, что он ничего не может сделать, кроме как закончить эту дискуссию. И вот прекрасный повод.
- Заменяла? То есть ты хочешь сказать, что между нами все кончено?
- Ты сам оставляешь меня на два года. Ты сам это только что сказал, - бросила она и ушла, не оглядываясь.
Кирк стоял около запертой двери, щелкал пальцами, не в силах справиться с постигшим его крушением. А потом сделал самую бессмысленную вещь, из всех, какие мог совершить. Он впечатал кулак в силовое поле. Беспощадно.
Через несколько минут он пришел в себя. Он валался посреди камеры, корчась от дикой боли.
- Ты слышал, что я сказал, Джорджи?
Сэм вздрогнул, когда увидел, что Гриффин брызжет слюной. Он думал, что прошлая ночь была худшей в его жизни, но ошибался. То, что произошло сегодня, было намного хуже.
Вчера ночью его оглушили дисраптором и запихнули в рундук на самой нижней палубе Пасифик Рима. Холод с залива Сан-Франциско просачивался сквозь корпус, и ему показалось, что он может замерзнуть до смерти. Полная тьма, ни еды, ни воды, только металлическая труба, чтоб можно было на ней сидеть. Но из-за холода все время сидеть было невозможно и ему пришлось всю ночь расхаживать взад и вперед чтоб согреться: три шага туда, три шага обратно.
Теперь он находился в офисе Гриффина. Руки были связаны за спиной силовым кабелем. Его охранниками были два вулканца! Сэм понятия не имел, откуда они взялись и почему работали на Гриффина. В маленькой тесной комнатке находилась и Дэла. Ее кроваво-красный кожаный комбинезон был такого же яркого цвета, как блестящая заколка на голове. И вместо того, чтоб опять нарисовать крылья бабочки вокруг глаз, все лицо она покрасила синькой, словно андорианка. Где-то позади были Метью и еще двое парней, имен которых Сэм не знал. Ребята нацелили на него лазеры.
Гриффин в бешенстве расхаживал перед ним взад и вперед. Сэм понимал, что в любой момент его могут застрелить. Но, несмотря на страх, который он испытывал, на изнеможение и холод, который донимал его, он понимал, что на него нашло затмение. Он в ужасе застонал.
- Итак, не прошло и суток, после того, как твой братец уполз в Звездный Флот, а с его подружки сняты все обвинения! Больше никаких вопросов. Больше никакого расследования. Ты мне расскажешь – почему, и расскажешь это сейчас! – Гриффин врезал Сэму по лицу.
Сэм пошатнулся от удара, но еще сильней испугался слов:
- Гриф, пожалуйста… Я говорил тебе. Джимми никогда не бросит тебя. Никогда.
Гриффин пристально посмотрел Сэму в глаза, словно камышовый кот:
- Разуй глаза, покойник – у твоего братца был выбор – или ты, или его подружка. Угадай, кого он выбрал.
Сэм содрогнулся:
- Джимми бы никогда не сделал ничего, что бы навредило мне. Он этого не делал. Клянусь.
- Тогда назови мне хотя бы одну причину: почему они отстали от Элисы Корсо.
Сэм выпрямился, собрав все оставшиеся силы:
- Потому что… потому что она ничего не сделала. Звездный Флот вычислил это.
Гриффин схватил Сэма за горло:
- Я предоставил Звездному Флоту слишком много улик против нее, чтоб ее так быстро оправдали.
Сэм разевал рот, рассудок помутился.
Гриффин резко отбросил его в сторону. Вулканцы – охранники поймали его с двух сторон, удержав его на ногах.
- Я назову тебе причину, Джорджи, - прорычал Гриффин. Он шагнул к парням с лазерами, - Кто-то продал меня. И если это если это не малыш Джимми… Тогда это кто-то, кто все еще находится здесь, - Гриффин внезапно указал на Дэлу, - Или это сделала она.
Дела рассмеялась:
- И как же я могу отказаться от единственного в мире парня, который может увезти меня с самой унылой в галактике планеты.
Гриффин расхохотался в ответ:
- Точно, ты всегда заботишься только о себе, - он протянул руку к Метью, - Дисраптор.
Сэм почувствовал, как подкосились ноги. Он не упал только потому, что его держали вулканцы.
Метью швырнул клингонское оружие Гриффину в руки. Не глядя, тот крутанул диск.
- А теперь Джорджи… Вот именно, он заботится… Он заботится о разнообразных вещах. Как и его братец. Как бы сделать все «правильно». Так что, если это он… - Гриффин поднял дисраптор, - я не потреплю предателей.
Он качнул оружием
- Эй, вы, двое, отпустите его.
Сэм закрыл глаза. Все надежды рухнули.
Но вулканцы все еще удерживали его.
- Я полагаю, что он еще может послужить ценным источником информации, - сказал один из них.
- Да? Ладно, я – шеф, а вы двое – лакеи. Отпустите его, пока не началась цепная реакция.
Вулканцы отступили, и Сэм рухнул на колени. Он ждал.
- Все к лучшему, Джорджи, - сказал Гриффин, - Ты не захочешь этого пропустить.
Он выстрелил.
Вулканец, слева от него засветился багровым светом, оплавился и просто растворился. Через мгновение и второй вулканец исчез в небытие.
Дэла помахала перед носом, сморщившись от резкой вони озона и горелой плоти:
- Гриф, ты на самом деле думаешь, что у этих парней хватило бы духу предать тебя?
Гриффин потер щеку дулом дисраптора:
- Кто знает? Я почти закончил здесь, и никто не помешает мне довести дело до конца.
Гриффин наклонился к Сэму:
- Так ведь, Джорджи?
Сэм кивнул, все еще не в силах вымолвить ни слова.
Гриффин небрежно помахивал оружием и продолжал:
- Мне все еще нужно увидеться с твоим младшим братишкой. Я должен узнать, что рассказал ему Мэллори об Элиссе. Но я не смогу этого сделать, если его отправят в Новую Зеландию. Так ведь?
Сэм, наконец, смог выдавить:
- Но Метью сказал, что вы отпустите меня, если Джимми посадят.
Гриффин прижал дисраптор к его щеке:
- Метью работает на меня, как и ты, Джорджи. Понятно?
Сэм кивнул. Он снова смог вздохнуть лишь, когда Гриф убрал дисраптор.
- Так поговори с ним и приведи Джимми в чувство. Он должен принять предложение Звездного Флота, чтоб остаться в городе, и я мог бы с ним видеться.
- Ладно, Гриф. Я постараюсь, - Сэм ненавидел себя за то, что его голос так сильно дрожал, но он не владел им.
- Я знаю, что ты сделаешь, - Грифин кивнул назад, на парней с винтовками, - Ты – не твой братец, и нигде не сможешь спрятаться от меня. Если не выполнишь, то, что мне надо, я не распылю тебя. Нет. Я тебя сожгу. Медленно. Я тебе это обещаю.
Гриффин встал, махнул пальцем ребятам с винтовками:
- Вышвырните его отсюда.
Сэм заставил себя подняться на ноги, позволил двум мальчишкам развязать его и вывести из офиса. Постепенно он отдышался и пришел в себя. Он знал, что им обоим потребуется, чтоб и он, и Джимми смогли выпутаться из этого.
Он не такой идиот, чтоб снова заманить сюда брата.
Он и Джимми должны освободиться. Иначе, прежде, чем Гриффин уберется с Земли, он убьет их обоих.
31
- Привет, Стретч.
Спок ждал, что Кирк должен появиться в камере, поэтому решил не медитировать. С Кирком рядом это оказалось бы непосильной задачей.
- Доброе утро, - сказал Спок, когда охранники, которые сопровождали Кирка, снова закрыли дверь силовым полем и барьерами.
На Кирке был одет оранжевый комбинезон с напечатанным спереди словом «ЗАКЛЮЧЕННЫЙ», а также на ноге и на спине, чтоб удобней было целиться…
- Классные формы, да?
- Благоразумная предосторожность для большинства заключенных, - на Споке был одет такой же точно комбинезон. Из его собственных вещей сохранился только медальон ИДИК, который он носил под комбинезоном. Его удивило, что охрана не потрудилась обыскать его, и его тайна была сохранена.
Кирк опустился на скамейку рядом со Споком.
- Понимаешь, я не ожидал тебя сегодня увидеть.
- Действительно.
- Я думал, что к этому моменту они уже отправят тебя обратно на Вулкан.
Спока впечатлило понимание Кирком межпланетной политики.
- Такая возможность представлялась, - сказал Спок.
- И почему ты ее не выбрал?
Спок не собирался обсуждать свои семейные проблемы с этим назойливым человеком:
- Я все тщательно продумал, и решил, что остаться на Земле – самое правильное решение для меня сейчас.
Кирк наклонился вперед, уронив руки:
- Позволь, угадаю. Ты подписался под Учебным Центром.
- Правильно.
Кирк рассмеялся:
- Сосунок.
Спок задался вопросом, какое отношение кондитерское изделие имело к тому, что они обсуждали. Но он давно выучил урок, что если потребовать у людей объяснения, то они еще больше все запутают. Поэтому он ограничился стандартным ответом:
- Действительно.
Почему-то этот ответ вызвал со стороны Кирка взрыв смеха. И это кончилось только когда появился охранник в красной рубашке и произнес:
- К Кирку – посетитель.
Спока поразило, как быстро Кирк перешел от безудержного веселья с озабоченности.
- Передайте моему отцу, что я увижу его в зале суда.
Спока озадачил негативизм, который он обнаружил в манерах молодого человека. Он предполагал, что отношения между Кирком и его отцом будут более позитивными – не такими, как его отношения с Сарэком. С другой стороны, став свидетелем той скорости, с какой изменились эмоции человеческого подростка, возможно, к настоящему моменту отношения между сыном и отцом переменились.
Спок вспомнил то, что знал: люди склонны к подобному – его собственная мать, конечно, была приятным исключением из общего стандарта.
- Это не Ваш отец, - сказал невозмутимо охранник. Он махнул в сторону и… Спок никогда не видел, чтоб человек так внезапно проявлял нервозность.
Эмоциональное состояние Кирка снова изменилось. Он вскочил с радостным криком:
- Сэм!
Спок всегда изумлялся, как такие существа, смогли достичь технологической цивилизации.
Кирк подошел к силовому полю так близко, как только мог и, заслонив Сэма от Спока, едва слышно зашептал:
- Говори тише. Ты не поверишь, насколько тонким слухом обладает этот парень.
Сэм не слушал, словно это его не заботило:
- Я тоже рад тебя видеть.
Кирк знал, что у них мало времени. Он и Спок должны были появиться в зале суда в ближайшие десять минут.
- Да, да, я знаю. Как ты выбрался?
Сэм уже открыл рот, что ответить, но Кирк прижал палец к губам:
- Никаких имен!
Сэм казался растерянным, или нервным, или уставшим. Кирк не мог понять, что с ним не так.
- Ладно, - сказал Сэм, - парень отпустил меня.
Кирк понял, что «парень» это либо Метью, либо тот, кого слушал Метью в наушнике приватности:
- Парень сказал, почему?
По тому как Сэм кивнул, Кирк понял, что его брат на грани.
- Рассказывай, – поторопил Кирк.
- Предполагается, что я должен убедить тебя остаться в Сан-Франциско.
- Ты хочешь сказать, завербоваться.
Сэм сжался:
- Я знаю, что это значит для тебя, но…
Кирк ненавидел силовое поле. Он просто должен был схватить своего брата, чтоб сказать ему, что все будет нормально, что он сделал все, чтоб брат был в порядке, так как делал всегда.
- Скажи мне Сэм. Почему ему надо, чтоб я остался здесь? Он узнал, что с Элиссы сняли все обвинения? Больше ничего нет, что я бы мог ему рассказать.
- Ну, парень еще сказал мне, что ему все еще надо знать, что тебе рассказал Мэллори. Почему этот случай замяли.
- Но я не видел Мэллори с тех пор, как оказался здесь, - Кирк оттянул ворот своего оранжевого комбинезона, чтоб продемонстрировать следующий аргумент, - Все пошло не так, как «ты сам заешь кто» запланировал.
- Я не думаю, что это имеет какое-то значение, Джимми. Этот… этот парень сказал, что он почти закончил свои дела и Дэла… - Сэм осекся, - его подруга сказала кое-что о том, что они собираются уезжать. Так что… в общем я думаю, что он готов свалить… ну, ты понимаешь, с Земли.
До Кирка все никак не доходило.
- Он хочет довести дело до конца, - Сэм прошептал так тихо, что Кирку пришлось напрячься, чтоб расслышать его за гулом силовых генераторов, - Того, что касается тебя и меня, Джимми. Он собирается убить нас обоих.
Кирк прищурился. Он, конечно, видел Метью в действии на Тарсусе IV, он знал, на что тот был способен, но чтоб…
- Сэм, послушай… Если он уберется с планеты, он ничего с нами не сделает. Если он вор, никто не побеспокоится после этого. Но если он убийца… Они куда-нибудь уберутся. Это парень слишком умен, чтоб рискнуть кушем, чтоб припереть кого-то к стенке.
Теперь Сэм шептал так тихо, что Кирк смог прочитать только по губам:
- Он уже убил кое-кого, - он оглядел коридор, - двоих вулканцев.
В этом не было никакого смысла. Он глухо проговорил:
- И что там делали вулканцы?
Сэм махнул ладонью, говоря, что не знает:
- Я видел, что он сделал это.
Кирк подумал минутку:
- Он сфабриковал это. Чтоб встряхнуть тебя.
Сэм покачал головой.
- Он распылил их, Джимми. Тем инопланетным оружием, - ты понимаешь, каким.
Кирк замер. Он понял, что события далеко вышли за рамки того, с чем он мог справиться самостоятельно.
- Мы должны рассказать об этом, Сэм.
Сэм отреагировал мгновенной паникой:
- Нет! Нам нельзя! Мы должны бежать! Скрыться!
- Чшшш! – зашипел Кирк.
Сэм отчаянно зашептал:
- Я говорю, что если только мы к нему пойдем, он тут же убьет нас. И он расправится со мной, если ты выберешь Новую Зеландию. Но если ты здесь останется, мы сможем бежать вместе. Ты придумаешь, как это сделать, Джимми. Я не смогу.
- Сэм, приди в себя, - сказал Кирк как можно спокойней, - Если я убегу с тобой, Мет… этот парень будет меньшей из наших с тобой проблем. Звездный Флот явится за мной. Мы должны все рассказать! Подожди, пока они не узнают об убийствах… - он выплюнул это слово – вулканцев!
Сэм с мольбой сжал руки:
- Пожалуйста, пожалуйста, послушай меня. Завербуйся. Будь рядом. Тогда, все, что нам нужно – это скрываться от этого парня, пока он не уедет. Тогда… тогда ты можешь сказать Звездному Флоту все, что угодно. Только пусть он уедет, и опасность для нас минует. И пусть тогда Звездный Флот ищет его, на здоровье! Ты сам это сказал!
Кирк ненавидел, когда даже Сэм поворачивал его собственные слова против него.
Но было поздно что-либо еще обсуждать. Приближалась охрана вместе с коммандером Бирденом и лейтенантом-коммандером Норс.
- Пожалуйста, - сказал Сэм последний раз и ушел.
Как только силовое поле деактивировалось и упало, Спок подошел к Кирку и посмотрел на него совершенно невозмутимо.
Это выглядело так, словно вулканец слышал каждое слово.
Никому в мире за пределами их камеры, казалось, не было дела до судьбы двух подростков и их проблем. Это было первым, о чем подумал Кирк, когда они вошли в боковую дверь старинного зала суда.
На галерее Кирк увидел отца. Сегодня он выглядел более расстроенным, чем сердитым. Около отца сидел Сэм с вытянутым от беспокойства лицом. На другой скамейке Кирк увидел единственного вулканца, высокого и высокопоставленного. В простом гражданском костюме.
- Это твой отец? – спросил он Спока, когда оба опустились на скамью ответчиков.
- Нет. Это Т′Рев, представитель в Совете Федераций.
- Он должен здесь замолвить за тебя словечко?
- Я не знаю. Я никогда не встречался с ним.
Кирк оглядел других, находящихся на галерее. Их было немного, и все были людьми, некоторые носили форму. Он заметил двоих гражданских, но не узнал их, и решил, что они присутствовали здесь по какому-то другому случаю.
Он задался вопросом, почему родители Спока не потрудились явиться. Кирк понял, что оба вулканца из Сада Венеры тоже не пришли.
«Два вулканца», - подумал он. Он наклонился к Споку. Плечо к плечу, и почувствовал, что Спок обмяк.
- Что произошло с агентами из вашего посольства? Теми парнями, которые были здесь вчера?
Спок обернулся к Кирку и, казалось, собирался просверлить его взглядом.
Кирк все понял.
- Ты слышал, о чем я разговаривал с братом.
Спок не проявил никаких эмоций. Только сказал:
- Каждое слово.
Кирк сморщился. Не было никакого способа заставить вулканца сохранить все в тайне.
- Мы должны обо всем рассказать.
- Согласен.
Когда дверь позади судейского помоста отворилась, старшина в красной форме поднялась и произнесла:
- Всем встать.
Кирк, Спок, их защитники и зрители на галерее поднялись и стояли, пока судья Махина Отаго не вошла и не заняла свое место за столом. Она потратила несколько мгновений, чтоб убедиться, что ее падд включен, проверила несколько документов со старшиной, потом слегка ударила молоточком.
- Приветствую всех. Сессия трибунала открыта. Мы готовы продолжить?
Бирден ответил, что он, его коллега и заключенные готовы.
- Отлично, коммандер. Мистер Спок, было ли у Вас время на размышление над вариантами, которые я вчера Вам представила?
- Да, судья.
- Каков Ваш выбор?
- Я желаю завербоваться в Звездный Флот.
- Итак, предписание, - судья стукнула молоточком, - Предвидя Ваше решение, я переговорила с командованием Учебного центра. Вас согласились зачислить в новое отделение рекрутов, которые приступят к изучению основ и начальной подготовке завтра. Я могу добавить, что если Вы не будете вести себя, как подобает новобранцу, не станете выполнять все необходимые обязанности, Вас немедленно уволят и направят в Новую Зеландию. Вам понятно?
- Да, судья.
Судья с облегчением вздохнула:
- Я хочу сказать, что Вы приняли мудрое решение. И что Звездному Флоту очень повезло, что Вы вступили в его ряды.
- Действительно, - сказал Спок.
Кирк фыркнул с отвращением. Как он понял, если Спок не знал, что сказать, он всегда говорил «Действительно».
- Теперь мистер Кирк, - сказала судья, - как я поняла, вы желаете отправиться в южную часть Тихого океана, на строительство.
Кирк смотрел прямо перед собой, больше не пытаясь понять, как он дошел до этого ужасного момента, когда потерял контроль.
- Судья, - сказал он, давясь каждым словом, - я выбираю… я хочу завербоваться в Звездный Флот.
Кирк поймал вспышку удивления в глазах судьи. Краешком глаза он увидел, как все трое его товарищей уставились на него.
- Вы прозрели, не так ли?
Кирк не посмел сказать то, что он хотел и отделался уловкой Спока:
- Действительно.
Судья на миг заколебалась.
- Предписание, - она стукнула молоточком, - То же самое предупреждение для Вас. Вам не дадут выговора или повторного предупреждения. Однажды ошибетесь – и Вы уже в Новой Зеландии.
Судья сделала запись в падде и обратилась к адвокату Кирка:
- Коммандер Бирден, я предполагаю, что Вы и Ваша коллега желаете подать апелляцию.
Бирден вытянул из папки файл:
- Да, судья. Мы подготовили…
- Я избавляю вас от напрасной траты времени, - Отаго опять стукнула молоточком, - Апелляции не принимаются.
- Судья! – запротестовала Норс, - Вы не вправе отклонять, пока мы не сделали представление!
- Черт возьми, я вправе делать все, что угодно, мисс Норс. Но будьте оптимистом – не тратится впустую ни ваше время, ни время судьи. Ваши апелляции автоматически не подпадают под рассмотрение коллегии присяжных. Поздравляю – теперь вы сможете обсудить Ваши доказательства с шестью адмиралами, а не только с одним, - судья подняла молоточек, - Что-нибудь еще?
Все промолчали.
- Отлично, - она ударила молоточком, - Слушания окончены. Следующее дело, старшина.
Когда все поднялись с мест, судья улыбнулась:
- И, мистер Кирк, мистер Спок, - я хочу первой сказать вам это – Добро пожаловать в Звездный Флот.
- Благодарю Вас, судья, - сказал Спок.
Кирк не проронил ни слова. Он только что отдал жизнь и свободу врагам.
И не понимал, почему это расстроило его не так сильно, как должно было бы.
32
Мэллори запнулся перед потрепанной металлической дверью. Четыре слоя краски шелушились сквозь царапины. Сканер безопасности был явно сломан и не работал. Холл с заляпанным пятнами ковром выглядел уныло даже в тусклом свете мерцающих потолочных панелей. И к тому же, начиная со входа, в пятиэтажном здании стояла стойкая вонь протухшими пищевыми отходами.
Ему оставалось только надеяться, что он все еще находится на Земле. Почти двести лет прошло со времени первого контакта с вулканцами, а планета еще до конца не избавилась от ужасов войны и бедности. Все еще существовали темные уголки в огромных городах – эвфемизмы – «исторические окрестности».
Он постучал.
Через несколько мгновений грубый голос спросил:
- Кто там?
- Главный шеф Джозеф Кирк, - крикнул Мэллори, - Я Юджин Мэллори, Командование Звездного Флота.
Мэллори услышал гудение лока безопасности, когда дверь отворилась на несколько сантиметров, позволив только увидеть крепко сбитого человека в аккуратной гражданской одежде. Однако он все еще носил стрижку и баки, принятые во Флоте.
- Ваш ИД, - резко сказал Джо.
Мэллори показал карту, активируя ее, чтоб появились коды ИД. Ему пришлось подождать, потому что в отличие от 99 процентов людей, которые просто смотрели на ИД, Джо Кирк внимательно его изучил, потому что знал, что искать.
- Отдел Общих Служб? – сказал он, - Никогда о таком не слышал.
- Он небольшой, - примирительным тоном сказал Мэллори, - Занимается главным образом специальными проектами.
Джо бросил пристальный взгляд на Мэллори:
- «Специальные проекты» касаются очень многих вещей.
- Сейчас это касается Вашего сына, Джеймса. Можно войти?
Джо распахнул дверь.
Переступив порог, Мэллори застыл в изумлении. В отличие от холла в квартире витал запах моющих средств и дезодоранта. По сравнению с захудалым видом дома, комната, в которую он вошел, содержалась в удивительно приличном состоянии. Несмотря на желтовато-серую краску, которая покрывала стены, все сверкало чистотой. Словно на звездолете. Мэллори решил, что до того, как Главный Старшина Джозеф Кирк приехал в город и несколько дней назад поселился в этой квартире, она выглядела совсем по-другому.
- Я смотрю, Вы были заняты, - сказал Мэллори.
- У Вас есть дети?
- Двое. Мальчик и девочка. Младше Ваших сыновей, но… Я могу себе представить, на что будет похожа квартира моего парня, когда он станет жить отдельно.
Джо осмотрел квартиру с таким видом, словно здесь все еще было недостаточно чисто.
- Я думаю, что похожа на эту, только похуже.
Мэллори заметил аквариум со стремительно носящимися взад и вперед оранжево-белыми рыками-клоунами.
- Прекрасный аквариум. Это Джеймса?
Джо подошел к аквариуму с рыбками:
- Нет. Он принадлежит моему второму парню. Джорджу, или Сэму, как он решил теперь себя называть… Ему не нравится имя, которым все звали его со дня рождения.
Мэллори расслышал старый затаенный гнев, очень глубоко запрятанный, но все же заметный по дрожанию рук, когда Джо снял крышку аквариума и покрошил рыбкам корм.
- Дети всегда все делают по-своему, - проговорил Мэллори: один отец – другому.
Джо наблюдал за рыбками:
- Это Вы дали моему Джимми шанс завербоваться?
Мэллори понял, что его план раскрыт. Но записи о Джо Кирке, о его поведении во Флоте говорили сами за себя. Только один список благодарностей занимал три страницы.
Мэллори задал отставному старшине вопрос, на который уже и так знал ответ:
- Какова ваша категория допуска?
Джо стрельнул глазами:
- Это проверка?
Мэллори молчал.
- Если Вы настолько осведомлены, как говорите, то должны знать, что у меня нет допусков, - сказал Джо, - Я никого не консультирую. Я не состою в резерве. Я оттрубил свои двадцать лет, и теперь свободен.
Мэллори нисколько не сомневался, что этот человек заслуживает доверия:
- Предлагаю поговорить без протокола.
- Поэтому Вы здесь.
Мэллори понял, откуда у Кирка такая ярко выраженная независимость:
- Да, я именно тот человек, который принял все меры к тому, чтоб Ваш сын завербовался в Звездный Флот.
Джо недоверчиво посмотрел на него:
- Я думал, что они уже не предлагают такого выбора.
- Да, в гражданском суде, не предлагают, - согласился Мэллори, - Но иногда, когда какие-нибудь подающие надежды юнцы вмешиваются в дела, касающиеся собственности Звездного Флота… ну, потому что их что-то интересует. Тогда, вместо того, чтоб их наказывать, мы предлагаем им присоединиться к нам. Не каждый подросток еще ясно понимает, чего он хочет от жизни. Иногда такая вербовка – это толчок в правильно направлении.
Джо аккуратно поставил на поднос пакетик с рыбьим кормом:
- Вы думаете, что Джимми подает надежды?
- Именно об этом я хотел с Вами поговорить.
- Берите стул, - сказал Джо, - У меня в холодильнике есть немного пива.
Мэллори опустился в старенькое кресло, которое когда-то видело лучшие дни. На нем лежало скрученное одеяло, которое служило одновременно и подушкой.
Джо возвратился с кухни с двумя пакетами местного пива, укрепил их на столе, чуть смял, чтоб придать им цилиндрическую форму, откупорил и вручил одну из банок своему гостю.
Джо чокнулся с Мэллори:
- Мановению руля повинуется корабль.
Мэллори оценил традиционный тост и ответил:
- Потому что никто нас не спасет, кроме нас самих.
Джо понял:
- На каком корабле вы служили?
Мэллори служил на многих. Но только один из них имел для него значение:
- Конституция. До Вас. Я проверял.
Джо покивал, развалился на кушетке:
- И каким же образом Вы заставили моего парня завербоваться?
- Я подумал, что он всегда этого хотел.
Лицо Джо потемнело:
- Вы его не знаете.
- А я думаю, что знаю, - возразил Мэллори, - Я видел его файлы: из школы, из Риверсайдских защитников, Звездных кадетов, Юных исследователей.
Джо улыбнулся, вспомнив детские группы.
- А потом кое-что произошло, не так ли?
Улыбка сползла с его лица. Джо ничего не ответил, и, также как Махина Отаго, приготовился внимательно слушать. То же сделал и Мэллори. Эту тему, которую только что поднял Мэллори, Джо поклялся никогда ни с кем не обсуждать.
- У себя в отделе у меня есть доступ к очень многим файлам, - сказал легко Мэллори, - И мне кажется, что я легко могу заполнить кое-какие пробелы в истории Вашего сына. Но когда Звездный Флот дает обещание, мы его держим. И я даю Вам слово, что ни в одной из записей Джима совершенно нет никаких упоминаний о Тарсусе IV.
Джо медленно опустил на стол пиво. В нем не осталось ни капли дружеского расположения:
- Тогда зачем сейчас говорить об этом?
- Он – один из свидетелей, правильно? Один из девяти человек, которые видели Кодоса и смогли бы его опознать.
Лицо Джо помрачнело:
- Это не все, что он видел.
- Главный шеф, я не хотел вызывать дурные воспоминания.
Но слишком поздно было оправдываться. Мэллори увидел, как этот сильный человек на глазах будто съежился:
- И все из-за Джо. Те дни… только из-за Джо…
- Джо, тогда мне надо знать, с чем может столкнуться Ваш сын.
Джо Кирк с тревогой взглянул на него:
- Над моим сыном висит смертный приговор. Иначе говоря, он – один из девяти… - Джо переглотнул, подышал, чтоб успокоиться, - Я никогда не верил в историю, что когда обнаружили тело Кодоса, не нашли никакой возможности его идентифицировать. Он нашел способ. Убил кого-нибудь еще таким же способом, каким предположительно он умер, и никто не смог его опознать. Но если это был не он, тогда никто не знает, где он. Никто не может точно сказать, кто он сейчас и как выглядит. Он может быть кем угодно. И где угодно. И Вы, черт возьми, не можете с уверенность сказать, что после того, что он сотворил с колонистами, он остановиться перед тем, чтоб уничтожить кого-нибудь, кто сможет его опознать. В том числе и моего мальчика.
Мэллори знал, что на Тарсусе IV было больше четырех тысяч жертв. И прямо сейчас он смотрел на еще одну.
- Никто о нем не знает, Джо. Я обещаю Вам это. Я лишь соединил воедино все странности в медицинских отчетах Вашего мальчика – все прививки, которые были ему сделаны, до того, как он уехал тем летом. Записи об этих прививках стерты… я сам за этим проследил.
Но Джо не так-то легко было убедить:
- Не пудрите мне мозги. На самом деле Вам известно гораздо больше, чем Вы говорите.
Мэллори решил, что пришла пора открыть карты:
- Один из спец проектов, которые разрабатывает мой отдел, пытается отследить Кодоса. Мы не сдаемся. Мы засекретили имена свидетелей, до тех пор, пока не убедимся, что им ничего не грозит.
Джо выслушал, приходя в себя:
- Спасибо, что сообщили мне об этом.
Мэллори пошел дальше:
- Тарсус IV изменил Вашего сына.
- Как не без этого! Ему не было и четырнадцати. И он очень сильно хотел уйти из системы, с тех пор, как перестал быть ребенком, - Джо не смотрел на Мэллори, и Мэллори понял, что он устремлен в прошлое, - Однажды, когда я был в отпуске, а Джимми было пять лет… Ту ночь мы провели вдвоем, шагая по пшеничным полям. И вокруг были только звезды. Ничего больше не было, ни нашей фермы, ничего… Только звезды. Они были похожи на те, которые ты видишь в космосе. И Млечный Путь сиял через все небо. И Джимми захотел узнать, где я побывал, какие из них я видел очень близко. Я называл их имена, и показывал их ему… - Джо, казалось на минуту вернулся в то ушедшее сладостное время, - Он смотрел на них и повторял их названия… И я понял, что с ним произошло. Мечта. Вы понимаете?
Мэллори кивнул. Подобное хорошо было известно в Звездном Флоте.
- И Джимми сказал мне… Он сказал мне: «Папа, я должен там побывать». Он имел ввиду все это. Я поднял его на руки и сказал, что так и будет. Я сказал ему, что он побывает там… И я послал его на Тарсус IV, мистер Мэллори. Я послал его на Тарсус IV и потерял моего мальчика.
Мэллори придвинулся поближе к мужчине, пока тот не придет в себя. И тогда он поклялся:
- Я сделаю все, что смогу, чтоб Вам его вернуть.
Джо Кирк посмотрел на Мэллори как человек, который отчаянно хочет поверить, и не может.
Мэллори слишком хорошо знал это чувство.
33
Его первый день в качестве члена Звездного Флота был не таким плохим, как он боялся.
Он был гораздо хуже.
Его и Спока разбудили в их камерах в Штабе Звездного Флота в 0400 часов, дав им тридцать минут, чтоб умыться, перекусить и переодеться в гражданскую одежду. В 0440 их выпустили из заключения, передали двум вооруженным военным, которые и препроводили их в аэрочелнок Звездного Флота.
Полет от Штаба до Учебного Центра Звездного Флота занял семь минут. Кирк видел, как они пролетали над Академией, огнями, искрящимися сквозь черные силуэты деревьев. Арчер Холл почти полностью был погружен в темноту, но он в любом случае не смог бы увидеть комнату Элиссы.
За все время их короткой поездки Спок не проронил ни слова. Кирк понимал, что им очень много нужно было друг другу рассказать, но с того момента, как они вышли из зала суда, они ни на минуту не оставались вдвоем.
По крайней мере, Спок больше не казался ему бесчувственным инопланетным болваном – Кирк поймал его презрительный взгляд, брошенный на Вулканский дипломатический корпус, когда они проплывали над ним. Здания инопланетной архитектуры трудно было не заметить, особенно ночью, когда они в свете прожекторов пылали подобно рубинам среди блестящих бело-голубых алмазов.
Аэрочелнок приземлился на потрепанную посадочную платформу метрах в ста от главных ворот Учебного Центра. Два сине-белых автобуса Звездного Флота покачивались за воротами. Кирк, пока их со Споком сопровождали от шаттла, увидел, что автобусы набиты нетерпеливыми молодыми лицами.
- Похоже, вы, двое, окажитесь в многочисленной компании, - сказал один из сопровождающих.
Кирк не думал о парнях из автобусов, как о компании. Они тревожили его как соперники.
Спок как всегда сказал:
- Действительно.
И Кирк начал подозревать, что вулканец волнуется.
Документы, которые им нужно было подписать на огромном неуклюжем падде, которому кажется уже исполнилось пятьдесят лет, а то и больше, ждали их в кабинке охраны. Им дали пять минут на то, чтоб все заполнить: сорок семь листов и расписаться в пятнадцати окошках.
Из-за того, что им дали так мало времени, Кирк расписался везде, не читая: в документах вербовки, в заявлении о зависимости, в записях о чрезвычайных обстоятельствах, в медицинских отказах, предусматривающих риск несчастного случая, смерти, увечья, эбулизма… Он остановился, чтоб прочитать, что значит этот термин. Содрогнулся и подписал, сохранил и перевернул страницу.
Кирк закатил глаза, после того, как пописал последние слова, которые говорили о том, что он добровольно завербовался. Потом толкнул падд по столешнице к дежурному офицеру.
- Сорок семь страниц за пять минут, - сказал Кирк Споку, - Звездный Флот проявил себя во всей красе.
Спок натянул свою самую пресную маску:
- Я прочитал их все.
Кирк нахмурился, но они уже вышли из офиса на площадь Учебного Центра.
В 0600 часов, когда небо только начало алеть на востоке, Кирка, Спока и семьдесят других рекрутов выстроили по стойке смирно в каре четыре на восемнадцать человек.
Высокий старшина с изрезанным морщинами лицом и звучным голосом приветствовал новичков пятиминутной лекцией об истории Учебного Центра с энтузиазмом того, кто произносит эти слова уже в тысячный раз.
Как учреждение, Учебный Центр действовал уже больше ста лет. Первые экипажи, служившие в Звездном Флоте старой Объединенной Земли, проходили здесь обучение, так же как и научные команды Космического Исследовательского Агентства Объединенной Земли. Пилоты МАКО, экипажи торговых судов, первые дипломатические группы, достигшие Андории, Теллара и Денобулы, все они проходили через эти ворота. Такие же рекруты и офицеры.
Кирк понял, почему низкие здания выглядели такими древними и старомодными. Но это его не впечатлило.
Урок истории закончился, и рекруты промаршировали к зданию квартирмейстера. Внутри, в контролируемом хаосе, были разложены стандартные комплекты Звездного Флота: форма, башмаки, нижнее белье, комплекты личной гигиены, и большие сумки из грубой ткани, чтоб все это туда сложить.
Рекрутам дали пять минут, чтоб подобрать себе все, что нужно. Кирк начал уже ненавидеть эту манеру.
Потом снова маршировали: в другое здание, где парни проходили в одну дверь, а днвушки – в другую. Здесь они избавлялись от своей гражданской одежды и оставляли личное имущество. Кирк заметил, что Спок ухитрился сохранить свой вулканский медальон. Вулканец добился этого, спокойно объяснив сердитому чиновнику, что для него это имеет важное культурное значение, и любая попытка отобрать его, будет расцениваться, как попытка нарушить его права, о чем указано на странице двадцать семь одного из документов, которые он подписал меньше часа назад. Оказывается, Спок на самом деле успел прочитать все бумаги.
Наряженные в неподходящую рекрутскую обновку, включая бейсболку с негнущимся козырьком и красным шевроном Звездного Флота, их следующей остановкой была парикмахерская. Кирк посмотрелся в зеркало после шестидесятисекундной процедуры, и все, что он увидел – было подобием отца – такая же стрижка - ежик. Только у Кирка не было бачков. Их срезали под ноль.
Спок после экзекуции стал похож на сказочного эльфа. Длинные волосы, которые закрывали его уши, превратились в темную щетину, и уши торчали теперь словно опасное оружие. Кирк признал, что Спок держал себя с подлинным достоинством, казалось, не замечая, что другие рекруты продолжали на него пялиться.
Не прошло и девяноста минут с того момента, как они переступили порог Учебного Центра, а рекруты совершенно преобразились. Семьдесят два человека, парней и девушек, в разноцветной одежде всех форм и размеров, превратились в команду совершенно одинаковых клонов с неразличимыми в толпе лицами. Единственным различием, которое заметил Кирк, кроме роста, было то, что женщинам разрешили подстричься чуть-чуть подлинней. Единственным исключением был Спок. Его нельзя было ни с кем . И не только потому, что он был одним из самых высоких рекрутов в строю.
Потом началось построение.
Внезапно из ниоткуда появились восемь сержантов и начали орать на новичков. Что кепка совершенно не так надета. Что рубашка не заправлена должным образом.
-А что на твоем ботинке делает пятно, мистер?
-Не называй меня сэром, я добываю себе жратву.
Когда рекруты пытались извиняться, на них начинали кричать еще больше.
-Я просил извиняться?
-Вы оправдываетесь, мистер? Развернуть плечи! Глаза перед собой! Подбородок вверх! Бегом!
Кирк не успевал следить, какому приказу нужно подчиняться. Двое сержантов решили взяться за Спока. Его выправка, поза и форма были идеальны. Они не смогли его заставить даже мигнуть.
Один из них внезапно заметил Кирка, который смотрел на них. И, словно хищники, почуявшие более слабую овечку, они оставили свою несговорчивую добычу и с едва скрытыми ухмылками накинулись на более легкую.
- Ты на что уставился, новобранец? – закричал один.
Кирк слышал, как отвечали другие. Кто-то верно, кто-то не верно. Очень трудно было найти правильный ответ.
- Никуда, шеф.
- Я видел, как ты смотрел, новобранец. Или ты говоришь, что я вру?
- Нет, шеф. Этого не повторится, шеф.
- То есть ты смотрел!
- Если Вы так говорите, шеф!
Сейчас оба сержанта приблизились вплотную к его лицу, брызгали слюной и оглушительно вопили прямо в уши.
- Ты жалуешься, новобранец?
- Нет, шеф!
- Или ты думаешь, что ты наглый парень, новобранец?
Кирк понимал, что это неправильно, что это совсем неправильно, но уже не мог остановиться:
- Нет, шеф. Я – рекрут Звездного Флота.
Целых пол секунды Кирк наслаждался победой – оба сержанта замолчали, казалось, раздумывая над его оскорблением. Но в следующую секунду они с новой силой накинулись на Кирка.
- Ты думаешь, что это забавно, новобранец?!
Кирк подумал: «Это слишком просто».
- Да, шеф.
- Что ты сказал?! – в один голос прошипели сержанты.
- Как рекрут Звездного Флота, я считаю для себя честью говорить правду, и гарантирую, что истина, в любом случае, станет известна, шеф.
Вокруг Кирка уже толпились четверо сержантов. И услышав его слова, приказали упасть на землю и, приняв упор лежа, делать отжимания.
Кирк, распластался, как и было приказано, и принялся отжиматься. Один из сержантов уселся на корточки около него, а двое других приказали остальным новобранцам внимательно смотреть. Еще один сержант уперся руками в колени и что есть силы вопил Кирку на ухо при каждом отжимании.
Все вокруг расплылось. Но не потому что, что-то из произошедшего потрясло Кирка. А потому что все это просто ничего не значило для человека, который смотрел в нацеленное на него дуло лазерной винтовки, и знал, что сейчас умрет.
Уже ничто и никто, даже сержанты Звездного Флота не могли сделать ничего такого, что бы хоть отдаленно напоминало то, что он уже пережил.
Тарсус IV.
Когда четырнадцатилетний Джимми вернулся в свою хижину с Метью и другими ребятами, он почувствовал, что уже согрелся. И муки голода чуть притупил брикет концентрата, который он успел сжевать. Но теперь его мучили другие терзания – он не сумел никого из них спасти.
- Иди, выведи их, - приказал ему Метью.
- На улице так холодно, - пробормотал Джимми, - Может быть, дождаться утра?
- Им скоро не будет холодно. Выводи их.
Джимми поднялся по трем деревянным ступенькам к дверям лачуги и постучал:
- Эй, ребята. Это я.
Дверь заскрипела и открылась. На пороге стоял Аки Кимура – очень маленький и очень испуганный. Ему только что исполнилось восемь. Он приехал сюда в гости к прабабушке. Она когда-то служила в Звездном Флоте и боролась с зинди. И часто рассказывала разные истории. А еще она готовила замечательную лапшу соба.
- Привет, Аки. Как дела? – спросил Джимми.
Аки закусил губу, посмотрел мимо Джимми и заплакал.
Джимми развернулся и увидел Метью и других. Все целились в открытую дверь.
- Давай, Джимми, - сказал Метью убежденно, - Нам еще вернуться надо.
Джимми показалось, что он видит себя на экране. Он не мог бы описать это, но словно увидел, что должно было произойти. Идти и делать все, что ему приказывают - не раздумывая – это бремя было слишком тяжело для него. Так легко было просто открыть дверь, позвать остальных ребят и позволить Метью и парням в красных платках сделать то, чего Джимми так боялся. Очень легко. И Джимми отлично понимал, что если он сейчас этого не сделает, если он будет сопротивляться и спорить, то будет первым, кого просто застрелят.
Он подумал можно ли сбежать. Да, наверное, это выход. Если он сможет заставить всех ребятишек внезапно выскочить и прыснуть в разные стороны, как транскатлы, может быть, Метью замешкается немного, и все ребята успеют промчаться через погибшее поле, мертвый лес и потом все будет в порядке. А на следующий день они уже окажутся в другой долине. Там было гораздо теплее. Может быть, они смогут найти пещеру. Джимми даже умел ловить разных мелких зверьков и птиц. Отец преподал ему несколько уроков из курса выживания офицера Звездного Флота, когда они ходили в походы. Правда, если в другой долине еще остались птицы, то Кирк сумеет поймать их и все будет хорошо. А потом кто-нибудь прилетит и спасет их всех.
Этот план в одну секунду возник у него в голове. Но он был не уверен, сработает ли он. Единственное, что он знал, что план был.
- Че застрял? – недовольно пробурчал Мэтью.
- Передай всем, чтоб одевали ботинки и тапки, - сказал Джимми Аки ровным голосом, - И заверни всех в одеяла. Ладно?
Но Аки покачал головой и Джимми увидел, что он плачет:
- Что случилось?
- Их здесь нет, - прошептал Аки, - Они все ушли сразу после тебя.
Джимми мягко отодвинул мальчика и зашел внутрь. На койках не было одеял. Даже простыней. Он звал ребят по именам, кого знал. Никакого ответа.
Он бросился к двери:
- Метью, никого нет.
Метью и другие парни оттеснили Джимми и ворвались в лачугу. Они взрывали винтовками матрасы, пинали открытые двери ванной.
Они матерились как взрослые парни. Джимми поклялся отцу, никогда не произносить таких слов. Отец был очень строг в этом вопросе.
- У нас большие проблемы, - сказал Метью. Он прижал Джимми к стене, - А теперь ты – одна из этих проблем. Когда Гриффин узнает, что все сбежали, из-за тебя, тебя вычеркнут из списка, Джимми.
Джимми нашел выход.
- Я найду их, доворились? Они, наверное, ушли напрямик. Спорим, что они на поляне, около фермы Лейгтонов. Это самый быстрый путь назад.
Метью кивнул.
- Заметано. Ты иди на поляну, а мы окружим их на дороге, и будем ждать, когда они выйдут. Но если они вернутся к складам, и Гриффин заметит их – нас всех вычеркнут из списка, получил? Ты все разрушил, а мы должны за это платить.
Джимми чувствовал, как другие парни буквально испепеляют его взглядами. Ему нужно было идти.
- Я уже иду. Я побегу, - он протянул руку Аки, - Пошли.
Но Метью схватил мальчика за плечо и дернул к себе:
- Мы позаботимся о парне. А ты иди. Беги побыстрее. Я встречусь с тобой на другом конце поляны.
Джимми не спорил. Не мог. Только не с четырьмя лазерными винтовками, нацеленными в него.
- Конечно, Метью, - сказал он, - Я побегу.
Он посмотрел на Аки. Он знал, что больше никогда его не увидит.
- Увидимся, Аки. Мы догоним твоих бана и йои-сан, ладно?
Аки попытался храбро улыбнуться, когда услышал о своих прадедушке и прабабушке.
А потом, он возненавидел себя за то, чего никогда не сделал бы отец – он никогда не оставил бы того, кому была нужна его помощь. И именно это сделал сейчас Джимми Кирк.
Он услышал за спиной огонь лазеров и побежал быстрее. Он понял, что это его провал. Он знал, что мог сделать для Аки гораздо больше, что он подвел его.
Он думал, что никогда не будет чувствовать себя хуже.
Он ошибался.
Кирк возвратился из своего тумана, когда понял, что врезался лицом в плац.
- Давай дальше, новобранец!
Кирк почти не слышал приказа, гулкого, словно он раздавался издалека. Его почти заглушил шум в ушах и грохот сердцебиения.
- Я сказал, давай дальше!
Кирк понял, что не сможет разогнуть руки. Он чувствовал, как их жжет, так же как и грудь. Но он больше и пальцем не мог пошевелить.
Даже сквозь туман он понимал, что не должен извиняться или оправдываться. Ничего из того, что бы снова науськало на него гончих псов.
- Ты слышишь меня?
Кирк неподвижно лежал на земле. Если б он не принял вызов, они бы победили.
Наконец, он понял, что около него появился сержант. Кто-то еще приказал:
- Эй, вы двое, поднимите этого шикера на ноги!
Кирк почувствовал, как две пары рук схватили его под руки и вздернули вверх.
Он покачнулся, едва не упал. Руки страшно горели. Он почти не понимал, что говорил ему сержант, требовавший продолжать и продолжать.
Он не дал им победить, он поклялся.
Первый день скатился к закату.
34
К концу первого дня Кирка и Спока назначили в Золотую Команду вместе с восемнадцатью другими членами под командованием Главного шефа, старшины Мэри Элизабэт Джианни. Их командир, огромная женщина заявила им, что думает, что большинство новобранцев сматывается еще до того, как закончиться начальная подготовка. А еще сообщила, что никогда не видела таких никчемных и тупых новобранцев.
Спок не поверил ни одному ее слову. Когда они маршировали мимо казарм Синий Команды, он отчетливо услышал, что другой сержант те же самые претензии высказывал своим подчиненным. В любом случае, совершенно нелогично было сначала привлекать как можно больше волонтеров, а потом пытаться отговорить кандидатов от завершения их обучения. Фактически, он за первые несколько часов пребывания здесь увидел очень много подходов и сценической игры.
Спока все это не впечатлило.
Введение в заблуждение учащихся, отступление от методов обучения и все прочее. Тем не менее, это первый день был интересным опытом.
Другие рекруты таращились на него, особенно после того, как его длинные волосы состригли до длины полусантиметрового ежика. Но он уже привык, что привлекает внимание инопланетян. Но было кое-что, к чему он не привык. Никто не показал ему специального режима. Обучающий персонал был к нему таким же крикливым и разрушающим его будущее, как и к другим рекрутам. Спок нашел это необычным и удовлетворительным.
Конечно, не то, чтоб они были в состоянии разрушить его концентрацию. Он признал, что в этом и состоит цель существования: уменьшить чувствительность рекрутов к шуму, беспорядку, замешательству, для того, чтоб они смогли бы трезво рассуждать и решительно действовать в чрезвычайных ситуациях на борту корабля в открытом космосе, или когда он оказался бы окружен инопланетянами где-нибудь в отдаленных мира, либо во время одного из сотен других неожиданных бедствий, которые могли произойти с исследователями. Маленькие вулканцы, однако, учились игнорировать шум, беспорядок и замешательство еще, будучи малышами. Если б рев голодного сехлата, требовавшего обед способен был отвлечь вулканского ребенка от готовки этого самого обеда, Спок очень сомневался, что в каком бы нибудь доме разрешили держать домашних животных – норма потребления была бы недопустима.
Спок владел сехлатом и пережил это. Учитывая только этот один аспект вулканского воспитания, он знал, что не было ничего, что инструкторы Звездного Флота сегодня сделали или сказали, чтоб затронуть его концентрацию.
Довольно интересно, что он увидел подобный непоколебимый ментальный центр в Джиме Кирке. Правда, инструкторы, оказались способны физически изнурить человеческого подростка после его 112 отжиманий в упоре лежа, но это не было настоящей особенностью, понял Спок. У каждого вида были свои собственные физические пределы, которые не могла преодолеть никакая сила желания. Элементарная биология. Даже мускулы вулканца, могли энергетически истощиться после примерно тысячи отжиманий в упоре при нормальной земной гравитации.
Но, несмотря на принуждение и физическое истощение Джима Кирка, тренеры Звездного Флота не смогли выбросить его из ментального равновесия. Спок был очарован, наблюдая это исключительное соревнование. Было похоже на то, что в прошлом юный землянин сталкивался с ситуацией или ситуациями, которые намного превышали любое давление, которому его могли подвергнуть инструкторы.
Другие рекруты, все люди, по большей части с Земли, вели себя, как и ожидалось. Что отражало их неопытность в столкновении с суровой реальностью жизни, далекой от их райской планеты и колониальных миров. Вероятно, инструкторы надеялись, что молодые новобранцы расстроятся от нападения кричавших на них, от перекрестных команд, что они потеряют способность эффективно концентрироваться. Для Спока не составляло никакого труда прочитать в их необученном поведении взрыв эмоций от гнева до чувства разочарования трудностями. Тем не менее, чудесно, что никто не заявлял инструкторам, что желает вернуться, или хочет сбежать. Вместо этого, они приняли беспорядок и боролись, чтоб возвысится над ним.
Если б подобная ответная реакция была распространена среди всех людей, а не только тех, кто был предрасположен к службе в Звездном Флоте, то Спок бы увидел, как человеческие разновидности в скором будущем смогли бы возвысится над тенденциями неустойчивого поведения.
Все обдумав, он предвкушал несколько предстоящих дней. Он ожидал, что эти дни будут еще более интересными, и надеялся, что они будут столь же стимулирующими. Но сейчас, и это несколько его беспокоило, он скорее наблюдал за обучением Звездного Флота, чем в нем участвовал.
Размышления Спока прервались, когда главный шеф Джианни окончила осмотр казармы – последнее запланированное мероприятие «ночной рутины».
Спок, как и остальные восемнадцать рекрутов стоял по стойке вольно перед койкой в общей спальне. Его шкафчик был открыт и демонстрировал полный порядок, согласно параграфам Руководства для рекрутов Звездного Флота – единственной книги, которую новобранцам разрешалось иметь на своих персональных паддах. На нем было одето его рекрутское белье, ботинки сверкали, кепка убрана в шкафчик. Койка заправлена без единой морщинки, как и требовалось.
Джианни придиралась к нескольким новобранцам, громко ругала их и стояла у них над душой, пока они перекладывали вещи в своих шкафчиках, или перезастилали койки. Когда она приблизилась к Кирку, чья койка была над койкой Спока, она не нашла ошибок в его подготовке, но сделала замечание по поводу его грязной формы. Ему не разрешили переодеться после инцидента на плацу.
Джианни подошла к Споку. Она разглядывала все его приготовления с глубоким подозрением, но не смогла найти, к чему бы придраться. Хотя, казалось, это причинило ей какое-то неудобство, она произнесла:
- Хорошая работа, новобранец.
Спок не изменил позы – так и стоял по стойке вольно, скрестив руки за спиной, устремив взгляд прямо перед собой.
Джианни не двинулась с места:
- Тебе разрешается сказать спасибо, когда тебя хвалят, новобранец.
Спок немедленно произнес:
- Спасибо.
Джианни тут же перешла в наступление.
- Спасибо, что?
Спок рассмотрел ее попытку обнаружить хоть что-нибудь, в чем можно было его поправить. Но он предоставил ей то, что надлежало:
- Спасибо, Главный шеф.
Джианни пошла дальше, продолжив инспекцию. Закончив осмотр, она встала посреди казармы и громко, словно вой тревоги прокричала:
- Две тысячи двести часов, отбой. Не стесняйтесь плакать, когда ляжете в кроватки. Я знаю, вы скучаете по своим папочкам и мамочкам. А я встречусь с вами в пятьсот часов. Доброй ночи, Золотая команда.
Почти в один голос восемнадцать новобранцев крикнули:
- Доброй ночи, Главный шеф!
Казарма погрузилась во тьму и пустоту. Только бледно-зеленый свет ночника освещал центр общей области, наверное, для того, чтоб новобранцы не спотыкались, когда ночью пойдут в туалет.
Спок быстро разделся и забрался в койку. Он понял, что пижамы не входили в комплект Звездного Флота.
Чтоб расслабится перед традиционной вечерней медитацией, он возобновил свои вычисления в доказательства гипотезы Реймана для простых чисел. Он чувствовал, что уже близок к решению и, по прошествии еще нескольких лет вычислений, он добьется успеха.
В течение двадцати минут, пока он представлял уравнения, устанавливающие модель тривиальных нулей, установленных функцией дзеты Реймана, Спок услышал и идентифицировал в казарме шестнадцать различных вариантов дыхания – все показатели утомленного сна. Несколько мгновений он задавался вопросом о том, кто еще из рекрутов не спит, кроме него, а потом услышал осторожное шевеление.
С его привыкшим к темноте глазам, Споку не составляло ни какого труда увидеть, как Джим Кирк спустился со своей койки, уже одетый. Очень тихо человек прокрался по казарме, подошел к двери и выскочил вон. Никто не пошевелился – их дыхание не изменилось.
Спок взвесил все за и против того, чтоб последовать за ним. Все говорило о причастности брата Кирка к преступной организации, в которую входила женщина по имени Дэла. Спок не хотел призвать, что нежелательное и точное совпадение имени преступницы было слишком редким явлением на этой планете. Однако, также существовала возможность, что Кирк планировал сбежать из Звездного Флота, как и предложил ему брат. Если это действительно имело место, единственным логичным выходом, было уклониться от дальнейших затруднений с Кирком.
Придя к этому заключению, Спок отложил свои вычисления и соединил кончики пальцев, чтоб приступить к медитации. Часы, за которыми последуют несколько минут сна, и он уже будет готов встретить новый день в Звездном Флоте с Джимом Кирком или без него.
Его мучили сомнения, без которых было бы намного легче.
Было ли это из-за растущей боли в руках и груди, или из-за его беспокойства о Сэме, либо потому что был совершенно, и на законных основаниях беспомощен перед людьми, которых он презирал. Кирк покинул казармы, потому что должен был уйти.
Влажный вечерний воздух бодрил. Легкий туман пластами лежал в воздухе, струился мимо прожекторов и маркеров пешеходных дорожек, которые змеились между невысоких зданий Учебного Центра.
Кирк заметил еще нескольких людей. Когда он пробирался между двумя большими зданиями, он бросил взгляд на толпу призывников, бегающих с рюкзаками по стадиону. Впереди два бегуна несли флаги подразделений. Он со вздохом подумал, что будет с нетерпением этого ждать.
В другом здании, где располагался офицерский клуб, все окна еще светились. Люди выходили и заходили. Кирк слышал приподнятые, взволнованные голоса и звон столовых приборов. Так как все офицеры Звездного Флота проходили обучение в Академии, он понял, что в Учебном Центре это был закрытый корпоративный клуб. Он пробежал через двор, внимательно оглядываясь вокруг, и заглянул внутрь. Там расхаживали команды официантов в белоснежных формах, расставляли горы тарелок на столы перед офицерами.
Кирк вспомнил прессованные брекеты, которые он и другие новобранцы проглотили шесть часов назад, и которые словно в насмешку назывались ужином. А офицеры жрали здесь стейки. Лицемерие этого места изумляло и раздражало его. Он отправился дальше, благодарный, по крайней мере, за то, что не хотел есть.
Он обогнул здание. Прямо перед ним на посадочной платформе покачивались три шаттла, очень хорошо различимые на земле. Он решил, что скорей всего эти шаттлы предназначались для передвижения офицеров Звездного Флота, а не для перевозки новобранцев. Чуть дальше, он увидел станцию монорельса. Поезда отсюда ходили Комплекс Слоан или в Академию. Он постарался не думать о том, что Элисса находится всего в двадцати минутах от него. Мучить себя было бесполезно.
Кирк хотел обойти стороной хорошо освещенную посадочную платформу и добраться до станции. И посмотреть, было ли там расписание поездов. Оно там было. Более того, оказалось, что поезда отправлялись в Академию каждые двадцать пять минут, начиная с 0500 часов и до полуночи. Темноту прошили фары приближающегося поезда, и через секунду он затормозил. Кирк пробрался на станцию и спрятался в тени. Он подождал, пока все пассажиры пройдут мимо, и отправился назад.
Твердо решив при малешей возможности прокатиться на поезде, Кирк отправился обратно в казарму Золотой команды и натолкнулся на маленькую обсерваторию, без сомнения предназначенную для каких-то непонятных и ненужных учебных занятий. Это была башня высотой около пятнадцати метров, и снаружи по ней вилась лестница. Сейчас обсерватория выглядела темной и безжизненной. Кирк поднялся по лестнице, несмотря на то, что руки его отчаянно протестовали против такой экзекуции. И его усилия были вознаграждены.
На вершине башни была открытая площадка, с которой открывался отличный вид на восточную сторону центра, залив, Золотые Ворота, и почти невидимые, старый Форт и Академию, которую можно было угадать только по бледным огонькам, просвечивающим сквозь туман.
Но они не волновали Кирка. Он смотрел в мягкую серую муть, застланную туманом, пытаясь разглядеть огни Сан-Франциско.
Но туман не поддался. Он становился все более густым, пока не поглотил даже огни моста, который обозначал путь обратно, к его прежней жизни.
Теперь единственными огнями, которые светили для него, были огни Центра – новые границы его жизни.
Подавив отчаяние, которое всегда ждало удобного момента, чтоб захлестнуть его, Кирк спустился вниз по лестнице.
Он добрался до казарм Золотой команды как раз перед 2400 часами. Отворил тихонько дверь и без проблем пробрался к своей койке.
Ему совсем не хотелось тут оставаться, и он знал, что не уснет. Он разделся и скользнул под одеяло…
Ярко вспыхнули огни.
- Мистер Кирк, - закричала Главный шеф Джианни.
читать дальше30
- Снаружи я встретила твоего отца.
Кирк развернулся и увидел Элиссу. Она стояла за силовым полем его крошечной одиночной камеры. Его и Спока разделили сразу, как только они вышли из зала суда. И он подозревал, что вулканец заключил какую-нибудь сделку, а он будет единственным, кто понесет наказание. И для чего? Ни для чего.
- Он хочет встретиться с тобой, Джим.
- Ну, а я не хочу его видеть, понятно?
- Они отменили Суд чести надо мной.
Кирк резко развернулся и встал перед нею:
- Ты сказала, что они его отложили…
Элисса ослепительно улыбнулась:
- Да. Мой наставник вызывал меня. Он сказал, что Служба безопасности Звездного флота кое-что обнаружила. Они представили результаты собственного расследования, и Академия сняла с меня все обвинения. Джим, они даже не инкриминируют мне небрежность в сохранности моих кодов доступа.
- Здорово.
- Ты мог бы выглядеть и более счастливым.
- Брось, Элисса. Только подумай, я создал отмычку и использовал ее на служебном каре Звездного Флота, для того, чтоб доказать твою невиновность, - Кирк расстроено покачал головой. Для него все пошло не так, - А потом появляется Служба безопасности Звездного Флота и говорит, что все это ни к чему. Сегодня. Вместо того, чтоб сделать это неделю назад!
Он стукнул кулаком по стене камеры.
Элисса ради приличия выразила сожаление:
- Я полагаю… я считаю, что мы оба должны довериться системе.
Кирк едва сдержался, чтоб не сказать в ответ, что это дрянь:
- По крайней мере, я рад за тебя.
Элиса двинулась, было к Кирку, но вспомнила о силовом поле:
- Я тоже. Потому что Учебный центр Звездного Флота намного ближе к Сэму. Мы всегда можем сесть на монорельс и приехать к нему… Что?
Кирк только посмотрел на нее, и Элисса уже все поняла:
- Новая Зеландия? – она сверкнула глазами.
- Я знаю, что делаю.
- Ты делаешь, то же что и я. Ты опять убегаешь.
- Почему «опять»?
- А как же ферма твоего отца? Ты сбежал оттуда и от него. И теперь ты сбегаешь от меня.
- Нет, - запротестовал Кирк.
- Тогда, почему Новая Зеландия?
- Потому что это – единственно правильное для меня решение, - Кирк не мог рассказать Элиссе, что это было единственным выходом из сложившейся ситуации. Только таким образом он мог спасти брата. Метью ясно выразился – если Кирка задержат или отправят в исправительную колонию, Сэма отпустят с крючка.
- Но не для меня… Мы… - глаза Элиссы заблестели от слез, - Я думала… я надеялась, что все так хорошо для нас устроилось, понимаешь? Ты стал бы лучшим в Учебном Центре. Ты мог бы стать инженером… или пилотом… или кем-нибудь еще, кем захочешь.
- Только не в Звездном Флоте.
- Почему же? Твоя жизнь – это полный хаос! И вот, пожалуйста, появляется шанс это все исправить! - Элисса совсем близко подошла к силовому полю, - Разве ты не получил его? Ты всегда стремился помочь мне, или Сэму, или беспризорной собаке, или любому незнакомому человеку. Почему ты не хочешь помочь самому себе?
Кирк мгновенно отреагировал, едва сдерживаясь от разочарования, он бросил ей в лицо:
- Если моя жизнь и превратилась в хаос, так это только потому, что пытался помочь тебе!
- Это не так, Джим. Это происходит, потому что ты бросил школу. Ты перебиваешься случайными заработками то там, то тут, в каких-то магазинчиках с техникой. Ты живешь на старой кушетке своего брата. Неудивительно, что твой отец так за тебя волнуется. И я тоже. А ты не хочешь, чтоб кто-нибудь из нас тебе помог.
Кирк посмотрел ей глаза и все понял. Элисса добывалась разрыва. Он всего лишь заключенный на нижних уровнях Штаба Звездного Флота… Она уже была готова его оставить.
- Знаешь, что на самом деле грустно? – с расстановкой произнесла Элисса, - Ты говоришь, что ненавидишь Звездный Флот. Но это будет частью меня, и ты всегда это знал, с тех пор, как только мы встретились. Реальность состоит в том, что ты не признаешься, что хочешь иметь то, что имею я. Похоже, что я всегда заменяла для тебя Звездный Флот.
Кирк понимал, что он ничего не может сделать, кроме как закончить эту дискуссию. И вот прекрасный повод.
- Заменяла? То есть ты хочешь сказать, что между нами все кончено?
- Ты сам оставляешь меня на два года. Ты сам это только что сказал, - бросила она и ушла, не оглядываясь.
Кирк стоял около запертой двери, щелкал пальцами, не в силах справиться с постигшим его крушением. А потом сделал самую бессмысленную вещь, из всех, какие мог совершить. Он впечатал кулак в силовое поле. Беспощадно.
Через несколько минут он пришел в себя. Он валался посреди камеры, корчась от дикой боли.
- Ты слышал, что я сказал, Джорджи?
Сэм вздрогнул, когда увидел, что Гриффин брызжет слюной. Он думал, что прошлая ночь была худшей в его жизни, но ошибался. То, что произошло сегодня, было намного хуже.
Вчера ночью его оглушили дисраптором и запихнули в рундук на самой нижней палубе Пасифик Рима. Холод с залива Сан-Франциско просачивался сквозь корпус, и ему показалось, что он может замерзнуть до смерти. Полная тьма, ни еды, ни воды, только металлическая труба, чтоб можно было на ней сидеть. Но из-за холода все время сидеть было невозможно и ему пришлось всю ночь расхаживать взад и вперед чтоб согреться: три шага туда, три шага обратно.
Теперь он находился в офисе Гриффина. Руки были связаны за спиной силовым кабелем. Его охранниками были два вулканца! Сэм понятия не имел, откуда они взялись и почему работали на Гриффина. В маленькой тесной комнатке находилась и Дэла. Ее кроваво-красный кожаный комбинезон был такого же яркого цвета, как блестящая заколка на голове. И вместо того, чтоб опять нарисовать крылья бабочки вокруг глаз, все лицо она покрасила синькой, словно андорианка. Где-то позади были Метью и еще двое парней, имен которых Сэм не знал. Ребята нацелили на него лазеры.
Гриффин в бешенстве расхаживал перед ним взад и вперед. Сэм понимал, что в любой момент его могут застрелить. Но, несмотря на страх, который он испытывал, на изнеможение и холод, который донимал его, он понимал, что на него нашло затмение. Он в ужасе застонал.
- Итак, не прошло и суток, после того, как твой братец уполз в Звездный Флот, а с его подружки сняты все обвинения! Больше никаких вопросов. Больше никакого расследования. Ты мне расскажешь – почему, и расскажешь это сейчас! – Гриффин врезал Сэму по лицу.
Сэм пошатнулся от удара, но еще сильней испугался слов:
- Гриф, пожалуйста… Я говорил тебе. Джимми никогда не бросит тебя. Никогда.
Гриффин пристально посмотрел Сэму в глаза, словно камышовый кот:
- Разуй глаза, покойник – у твоего братца был выбор – или ты, или его подружка. Угадай, кого он выбрал.
Сэм содрогнулся:
- Джимми бы никогда не сделал ничего, что бы навредило мне. Он этого не делал. Клянусь.
- Тогда назови мне хотя бы одну причину: почему они отстали от Элисы Корсо.
Сэм выпрямился, собрав все оставшиеся силы:
- Потому что… потому что она ничего не сделала. Звездный Флот вычислил это.
Гриффин схватил Сэма за горло:
- Я предоставил Звездному Флоту слишком много улик против нее, чтоб ее так быстро оправдали.
Сэм разевал рот, рассудок помутился.
Гриффин резко отбросил его в сторону. Вулканцы – охранники поймали его с двух сторон, удержав его на ногах.
- Я назову тебе причину, Джорджи, - прорычал Гриффин. Он шагнул к парням с лазерами, - Кто-то продал меня. И если это если это не малыш Джимми… Тогда это кто-то, кто все еще находится здесь, - Гриффин внезапно указал на Дэлу, - Или это сделала она.
Дела рассмеялась:
- И как же я могу отказаться от единственного в мире парня, который может увезти меня с самой унылой в галактике планеты.
Гриффин расхохотался в ответ:
- Точно, ты всегда заботишься только о себе, - он протянул руку к Метью, - Дисраптор.
Сэм почувствовал, как подкосились ноги. Он не упал только потому, что его держали вулканцы.
Метью швырнул клингонское оружие Гриффину в руки. Не глядя, тот крутанул диск.
- А теперь Джорджи… Вот именно, он заботится… Он заботится о разнообразных вещах. Как и его братец. Как бы сделать все «правильно». Так что, если это он… - Гриффин поднял дисраптор, - я не потреплю предателей.
Он качнул оружием
- Эй, вы, двое, отпустите его.
Сэм закрыл глаза. Все надежды рухнули.
Но вулканцы все еще удерживали его.
- Я полагаю, что он еще может послужить ценным источником информации, - сказал один из них.
- Да? Ладно, я – шеф, а вы двое – лакеи. Отпустите его, пока не началась цепная реакция.
Вулканцы отступили, и Сэм рухнул на колени. Он ждал.
- Все к лучшему, Джорджи, - сказал Гриффин, - Ты не захочешь этого пропустить.
Он выстрелил.
Вулканец, слева от него засветился багровым светом, оплавился и просто растворился. Через мгновение и второй вулканец исчез в небытие.
Дэла помахала перед носом, сморщившись от резкой вони озона и горелой плоти:
- Гриф, ты на самом деле думаешь, что у этих парней хватило бы духу предать тебя?
Гриффин потер щеку дулом дисраптора:
- Кто знает? Я почти закончил здесь, и никто не помешает мне довести дело до конца.
Гриффин наклонился к Сэму:
- Так ведь, Джорджи?
Сэм кивнул, все еще не в силах вымолвить ни слова.
Гриффин небрежно помахивал оружием и продолжал:
- Мне все еще нужно увидеться с твоим младшим братишкой. Я должен узнать, что рассказал ему Мэллори об Элиссе. Но я не смогу этого сделать, если его отправят в Новую Зеландию. Так ведь?
Сэм, наконец, смог выдавить:
- Но Метью сказал, что вы отпустите меня, если Джимми посадят.
Гриффин прижал дисраптор к его щеке:
- Метью работает на меня, как и ты, Джорджи. Понятно?
Сэм кивнул. Он снова смог вздохнуть лишь, когда Гриф убрал дисраптор.
- Так поговори с ним и приведи Джимми в чувство. Он должен принять предложение Звездного Флота, чтоб остаться в городе, и я мог бы с ним видеться.
- Ладно, Гриф. Я постараюсь, - Сэм ненавидел себя за то, что его голос так сильно дрожал, но он не владел им.
- Я знаю, что ты сделаешь, - Грифин кивнул назад, на парней с винтовками, - Ты – не твой братец, и нигде не сможешь спрятаться от меня. Если не выполнишь, то, что мне надо, я не распылю тебя. Нет. Я тебя сожгу. Медленно. Я тебе это обещаю.
Гриффин встал, махнул пальцем ребятам с винтовками:
- Вышвырните его отсюда.
Сэм заставил себя подняться на ноги, позволил двум мальчишкам развязать его и вывести из офиса. Постепенно он отдышался и пришел в себя. Он знал, что им обоим потребуется, чтоб и он, и Джимми смогли выпутаться из этого.
Он не такой идиот, чтоб снова заманить сюда брата.
Он и Джимми должны освободиться. Иначе, прежде, чем Гриффин уберется с Земли, он убьет их обоих.
31
- Привет, Стретч.
Спок ждал, что Кирк должен появиться в камере, поэтому решил не медитировать. С Кирком рядом это оказалось бы непосильной задачей.
- Доброе утро, - сказал Спок, когда охранники, которые сопровождали Кирка, снова закрыли дверь силовым полем и барьерами.
На Кирке был одет оранжевый комбинезон с напечатанным спереди словом «ЗАКЛЮЧЕННЫЙ», а также на ноге и на спине, чтоб удобней было целиться…
- Классные формы, да?
- Благоразумная предосторожность для большинства заключенных, - на Споке был одет такой же точно комбинезон. Из его собственных вещей сохранился только медальон ИДИК, который он носил под комбинезоном. Его удивило, что охрана не потрудилась обыскать его, и его тайна была сохранена.
Кирк опустился на скамейку рядом со Споком.
- Понимаешь, я не ожидал тебя сегодня увидеть.
- Действительно.
- Я думал, что к этому моменту они уже отправят тебя обратно на Вулкан.
Спока впечатлило понимание Кирком межпланетной политики.
- Такая возможность представлялась, - сказал Спок.
- И почему ты ее не выбрал?
Спок не собирался обсуждать свои семейные проблемы с этим назойливым человеком:
- Я все тщательно продумал, и решил, что остаться на Земле – самое правильное решение для меня сейчас.
Кирк наклонился вперед, уронив руки:
- Позволь, угадаю. Ты подписался под Учебным Центром.
- Правильно.
Кирк рассмеялся:
- Сосунок.
Спок задался вопросом, какое отношение кондитерское изделие имело к тому, что они обсуждали. Но он давно выучил урок, что если потребовать у людей объяснения, то они еще больше все запутают. Поэтому он ограничился стандартным ответом:
- Действительно.
Почему-то этот ответ вызвал со стороны Кирка взрыв смеха. И это кончилось только когда появился охранник в красной рубашке и произнес:
- К Кирку – посетитель.
Спока поразило, как быстро Кирк перешел от безудержного веселья с озабоченности.
- Передайте моему отцу, что я увижу его в зале суда.
Спока озадачил негативизм, который он обнаружил в манерах молодого человека. Он предполагал, что отношения между Кирком и его отцом будут более позитивными – не такими, как его отношения с Сарэком. С другой стороны, став свидетелем той скорости, с какой изменились эмоции человеческого подростка, возможно, к настоящему моменту отношения между сыном и отцом переменились.
Спок вспомнил то, что знал: люди склонны к подобному – его собственная мать, конечно, была приятным исключением из общего стандарта.
- Это не Ваш отец, - сказал невозмутимо охранник. Он махнул в сторону и… Спок никогда не видел, чтоб человек так внезапно проявлял нервозность.
Эмоциональное состояние Кирка снова изменилось. Он вскочил с радостным криком:
- Сэм!
Спок всегда изумлялся, как такие существа, смогли достичь технологической цивилизации.
Кирк подошел к силовому полю так близко, как только мог и, заслонив Сэма от Спока, едва слышно зашептал:
- Говори тише. Ты не поверишь, насколько тонким слухом обладает этот парень.
Сэм не слушал, словно это его не заботило:
- Я тоже рад тебя видеть.
Кирк знал, что у них мало времени. Он и Спок должны были появиться в зале суда в ближайшие десять минут.
- Да, да, я знаю. Как ты выбрался?
Сэм уже открыл рот, что ответить, но Кирк прижал палец к губам:
- Никаких имен!
Сэм казался растерянным, или нервным, или уставшим. Кирк не мог понять, что с ним не так.
- Ладно, - сказал Сэм, - парень отпустил меня.
Кирк понял, что «парень» это либо Метью, либо тот, кого слушал Метью в наушнике приватности:
- Парень сказал, почему?
По тому как Сэм кивнул, Кирк понял, что его брат на грани.
- Рассказывай, – поторопил Кирк.
- Предполагается, что я должен убедить тебя остаться в Сан-Франциско.
- Ты хочешь сказать, завербоваться.
Сэм сжался:
- Я знаю, что это значит для тебя, но…
Кирк ненавидел силовое поле. Он просто должен был схватить своего брата, чтоб сказать ему, что все будет нормально, что он сделал все, чтоб брат был в порядке, так как делал всегда.
- Скажи мне Сэм. Почему ему надо, чтоб я остался здесь? Он узнал, что с Элиссы сняли все обвинения? Больше ничего нет, что я бы мог ему рассказать.
- Ну, парень еще сказал мне, что ему все еще надо знать, что тебе рассказал Мэллори. Почему этот случай замяли.
- Но я не видел Мэллори с тех пор, как оказался здесь, - Кирк оттянул ворот своего оранжевого комбинезона, чтоб продемонстрировать следующий аргумент, - Все пошло не так, как «ты сам заешь кто» запланировал.
- Я не думаю, что это имеет какое-то значение, Джимми. Этот… этот парень сказал, что он почти закончил свои дела и Дэла… - Сэм осекся, - его подруга сказала кое-что о том, что они собираются уезжать. Так что… в общем я думаю, что он готов свалить… ну, ты понимаешь, с Земли.
До Кирка все никак не доходило.
- Он хочет довести дело до конца, - Сэм прошептал так тихо, что Кирку пришлось напрячься, чтоб расслышать его за гулом силовых генераторов, - Того, что касается тебя и меня, Джимми. Он собирается убить нас обоих.
Кирк прищурился. Он, конечно, видел Метью в действии на Тарсусе IV, он знал, на что тот был способен, но чтоб…
- Сэм, послушай… Если он уберется с планеты, он ничего с нами не сделает. Если он вор, никто не побеспокоится после этого. Но если он убийца… Они куда-нибудь уберутся. Это парень слишком умен, чтоб рискнуть кушем, чтоб припереть кого-то к стенке.
Теперь Сэм шептал так тихо, что Кирк смог прочитать только по губам:
- Он уже убил кое-кого, - он оглядел коридор, - двоих вулканцев.
В этом не было никакого смысла. Он глухо проговорил:
- И что там делали вулканцы?
Сэм махнул ладонью, говоря, что не знает:
- Я видел, что он сделал это.
Кирк подумал минутку:
- Он сфабриковал это. Чтоб встряхнуть тебя.
Сэм покачал головой.
- Он распылил их, Джимми. Тем инопланетным оружием, - ты понимаешь, каким.
Кирк замер. Он понял, что события далеко вышли за рамки того, с чем он мог справиться самостоятельно.
- Мы должны рассказать об этом, Сэм.
Сэм отреагировал мгновенной паникой:
- Нет! Нам нельзя! Мы должны бежать! Скрыться!
- Чшшш! – зашипел Кирк.
Сэм отчаянно зашептал:
- Я говорю, что если только мы к нему пойдем, он тут же убьет нас. И он расправится со мной, если ты выберешь Новую Зеландию. Но если ты здесь останется, мы сможем бежать вместе. Ты придумаешь, как это сделать, Джимми. Я не смогу.
- Сэм, приди в себя, - сказал Кирк как можно спокойней, - Если я убегу с тобой, Мет… этот парень будет меньшей из наших с тобой проблем. Звездный Флот явится за мной. Мы должны все рассказать! Подожди, пока они не узнают об убийствах… - он выплюнул это слово – вулканцев!
Сэм с мольбой сжал руки:
- Пожалуйста, пожалуйста, послушай меня. Завербуйся. Будь рядом. Тогда, все, что нам нужно – это скрываться от этого парня, пока он не уедет. Тогда… тогда ты можешь сказать Звездному Флоту все, что угодно. Только пусть он уедет, и опасность для нас минует. И пусть тогда Звездный Флот ищет его, на здоровье! Ты сам это сказал!
Кирк ненавидел, когда даже Сэм поворачивал его собственные слова против него.
Но было поздно что-либо еще обсуждать. Приближалась охрана вместе с коммандером Бирденом и лейтенантом-коммандером Норс.
- Пожалуйста, - сказал Сэм последний раз и ушел.
Как только силовое поле деактивировалось и упало, Спок подошел к Кирку и посмотрел на него совершенно невозмутимо.
Это выглядело так, словно вулканец слышал каждое слово.
Никому в мире за пределами их камеры, казалось, не было дела до судьбы двух подростков и их проблем. Это было первым, о чем подумал Кирк, когда они вошли в боковую дверь старинного зала суда.
На галерее Кирк увидел отца. Сегодня он выглядел более расстроенным, чем сердитым. Около отца сидел Сэм с вытянутым от беспокойства лицом. На другой скамейке Кирк увидел единственного вулканца, высокого и высокопоставленного. В простом гражданском костюме.
- Это твой отец? – спросил он Спока, когда оба опустились на скамью ответчиков.
- Нет. Это Т′Рев, представитель в Совете Федераций.
- Он должен здесь замолвить за тебя словечко?
- Я не знаю. Я никогда не встречался с ним.
Кирк оглядел других, находящихся на галерее. Их было немного, и все были людьми, некоторые носили форму. Он заметил двоих гражданских, но не узнал их, и решил, что они присутствовали здесь по какому-то другому случаю.
Он задался вопросом, почему родители Спока не потрудились явиться. Кирк понял, что оба вулканца из Сада Венеры тоже не пришли.
«Два вулканца», - подумал он. Он наклонился к Споку. Плечо к плечу, и почувствовал, что Спок обмяк.
- Что произошло с агентами из вашего посольства? Теми парнями, которые были здесь вчера?
Спок обернулся к Кирку и, казалось, собирался просверлить его взглядом.
Кирк все понял.
- Ты слышал, о чем я разговаривал с братом.
Спок не проявил никаких эмоций. Только сказал:
- Каждое слово.
Кирк сморщился. Не было никакого способа заставить вулканца сохранить все в тайне.
- Мы должны обо всем рассказать.
- Согласен.
Когда дверь позади судейского помоста отворилась, старшина в красной форме поднялась и произнесла:
- Всем встать.
Кирк, Спок, их защитники и зрители на галерее поднялись и стояли, пока судья Махина Отаго не вошла и не заняла свое место за столом. Она потратила несколько мгновений, чтоб убедиться, что ее падд включен, проверила несколько документов со старшиной, потом слегка ударила молоточком.
- Приветствую всех. Сессия трибунала открыта. Мы готовы продолжить?
Бирден ответил, что он, его коллега и заключенные готовы.
- Отлично, коммандер. Мистер Спок, было ли у Вас время на размышление над вариантами, которые я вчера Вам представила?
- Да, судья.
- Каков Ваш выбор?
- Я желаю завербоваться в Звездный Флот.
- Итак, предписание, - судья стукнула молоточком, - Предвидя Ваше решение, я переговорила с командованием Учебного центра. Вас согласились зачислить в новое отделение рекрутов, которые приступят к изучению основ и начальной подготовке завтра. Я могу добавить, что если Вы не будете вести себя, как подобает новобранцу, не станете выполнять все необходимые обязанности, Вас немедленно уволят и направят в Новую Зеландию. Вам понятно?
- Да, судья.
Судья с облегчением вздохнула:
- Я хочу сказать, что Вы приняли мудрое решение. И что Звездному Флоту очень повезло, что Вы вступили в его ряды.
- Действительно, - сказал Спок.
Кирк фыркнул с отвращением. Как он понял, если Спок не знал, что сказать, он всегда говорил «Действительно».
- Теперь мистер Кирк, - сказала судья, - как я поняла, вы желаете отправиться в южную часть Тихого океана, на строительство.
Кирк смотрел прямо перед собой, больше не пытаясь понять, как он дошел до этого ужасного момента, когда потерял контроль.
- Судья, - сказал он, давясь каждым словом, - я выбираю… я хочу завербоваться в Звездный Флот.
Кирк поймал вспышку удивления в глазах судьи. Краешком глаза он увидел, как все трое его товарищей уставились на него.
- Вы прозрели, не так ли?
Кирк не посмел сказать то, что он хотел и отделался уловкой Спока:
- Действительно.
Судья на миг заколебалась.
- Предписание, - она стукнула молоточком, - То же самое предупреждение для Вас. Вам не дадут выговора или повторного предупреждения. Однажды ошибетесь – и Вы уже в Новой Зеландии.
Судья сделала запись в падде и обратилась к адвокату Кирка:
- Коммандер Бирден, я предполагаю, что Вы и Ваша коллега желаете подать апелляцию.
Бирден вытянул из папки файл:
- Да, судья. Мы подготовили…
- Я избавляю вас от напрасной траты времени, - Отаго опять стукнула молоточком, - Апелляции не принимаются.
- Судья! – запротестовала Норс, - Вы не вправе отклонять, пока мы не сделали представление!
- Черт возьми, я вправе делать все, что угодно, мисс Норс. Но будьте оптимистом – не тратится впустую ни ваше время, ни время судьи. Ваши апелляции автоматически не подпадают под рассмотрение коллегии присяжных. Поздравляю – теперь вы сможете обсудить Ваши доказательства с шестью адмиралами, а не только с одним, - судья подняла молоточек, - Что-нибудь еще?
Все промолчали.
- Отлично, - она ударила молоточком, - Слушания окончены. Следующее дело, старшина.
Когда все поднялись с мест, судья улыбнулась:
- И, мистер Кирк, мистер Спок, - я хочу первой сказать вам это – Добро пожаловать в Звездный Флот.
- Благодарю Вас, судья, - сказал Спок.
Кирк не проронил ни слова. Он только что отдал жизнь и свободу врагам.
И не понимал, почему это расстроило его не так сильно, как должно было бы.
32
Мэллори запнулся перед потрепанной металлической дверью. Четыре слоя краски шелушились сквозь царапины. Сканер безопасности был явно сломан и не работал. Холл с заляпанным пятнами ковром выглядел уныло даже в тусклом свете мерцающих потолочных панелей. И к тому же, начиная со входа, в пятиэтажном здании стояла стойкая вонь протухшими пищевыми отходами.
Ему оставалось только надеяться, что он все еще находится на Земле. Почти двести лет прошло со времени первого контакта с вулканцами, а планета еще до конца не избавилась от ужасов войны и бедности. Все еще существовали темные уголки в огромных городах – эвфемизмы – «исторические окрестности».
Он постучал.
Через несколько мгновений грубый голос спросил:
- Кто там?
- Главный шеф Джозеф Кирк, - крикнул Мэллори, - Я Юджин Мэллори, Командование Звездного Флота.
Мэллори услышал гудение лока безопасности, когда дверь отворилась на несколько сантиметров, позволив только увидеть крепко сбитого человека в аккуратной гражданской одежде. Однако он все еще носил стрижку и баки, принятые во Флоте.
- Ваш ИД, - резко сказал Джо.
Мэллори показал карту, активируя ее, чтоб появились коды ИД. Ему пришлось подождать, потому что в отличие от 99 процентов людей, которые просто смотрели на ИД, Джо Кирк внимательно его изучил, потому что знал, что искать.
- Отдел Общих Служб? – сказал он, - Никогда о таком не слышал.
- Он небольшой, - примирительным тоном сказал Мэллори, - Занимается главным образом специальными проектами.
Джо бросил пристальный взгляд на Мэллори:
- «Специальные проекты» касаются очень многих вещей.
- Сейчас это касается Вашего сына, Джеймса. Можно войти?
Джо распахнул дверь.
Переступив порог, Мэллори застыл в изумлении. В отличие от холла в квартире витал запах моющих средств и дезодоранта. По сравнению с захудалым видом дома, комната, в которую он вошел, содержалась в удивительно приличном состоянии. Несмотря на желтовато-серую краску, которая покрывала стены, все сверкало чистотой. Словно на звездолете. Мэллори решил, что до того, как Главный Старшина Джозеф Кирк приехал в город и несколько дней назад поселился в этой квартире, она выглядела совсем по-другому.
- Я смотрю, Вы были заняты, - сказал Мэллори.
- У Вас есть дети?
- Двое. Мальчик и девочка. Младше Ваших сыновей, но… Я могу себе представить, на что будет похожа квартира моего парня, когда он станет жить отдельно.
Джо осмотрел квартиру с таким видом, словно здесь все еще было недостаточно чисто.
- Я думаю, что похожа на эту, только похуже.
Мэллори заметил аквариум со стремительно носящимися взад и вперед оранжево-белыми рыками-клоунами.
- Прекрасный аквариум. Это Джеймса?
Джо подошел к аквариуму с рыбками:
- Нет. Он принадлежит моему второму парню. Джорджу, или Сэму, как он решил теперь себя называть… Ему не нравится имя, которым все звали его со дня рождения.
Мэллори расслышал старый затаенный гнев, очень глубоко запрятанный, но все же заметный по дрожанию рук, когда Джо снял крышку аквариума и покрошил рыбкам корм.
- Дети всегда все делают по-своему, - проговорил Мэллори: один отец – другому.
Джо наблюдал за рыбками:
- Это Вы дали моему Джимми шанс завербоваться?
Мэллори понял, что его план раскрыт. Но записи о Джо Кирке, о его поведении во Флоте говорили сами за себя. Только один список благодарностей занимал три страницы.
Мэллори задал отставному старшине вопрос, на который уже и так знал ответ:
- Какова ваша категория допуска?
Джо стрельнул глазами:
- Это проверка?
Мэллори молчал.
- Если Вы настолько осведомлены, как говорите, то должны знать, что у меня нет допусков, - сказал Джо, - Я никого не консультирую. Я не состою в резерве. Я оттрубил свои двадцать лет, и теперь свободен.
Мэллори нисколько не сомневался, что этот человек заслуживает доверия:
- Предлагаю поговорить без протокола.
- Поэтому Вы здесь.
Мэллори понял, откуда у Кирка такая ярко выраженная независимость:
- Да, я именно тот человек, который принял все меры к тому, чтоб Ваш сын завербовался в Звездный Флот.
Джо недоверчиво посмотрел на него:
- Я думал, что они уже не предлагают такого выбора.
- Да, в гражданском суде, не предлагают, - согласился Мэллори, - Но иногда, когда какие-нибудь подающие надежды юнцы вмешиваются в дела, касающиеся собственности Звездного Флота… ну, потому что их что-то интересует. Тогда, вместо того, чтоб их наказывать, мы предлагаем им присоединиться к нам. Не каждый подросток еще ясно понимает, чего он хочет от жизни. Иногда такая вербовка – это толчок в правильно направлении.
Джо аккуратно поставил на поднос пакетик с рыбьим кормом:
- Вы думаете, что Джимми подает надежды?
- Именно об этом я хотел с Вами поговорить.
- Берите стул, - сказал Джо, - У меня в холодильнике есть немного пива.
Мэллори опустился в старенькое кресло, которое когда-то видело лучшие дни. На нем лежало скрученное одеяло, которое служило одновременно и подушкой.
Джо возвратился с кухни с двумя пакетами местного пива, укрепил их на столе, чуть смял, чтоб придать им цилиндрическую форму, откупорил и вручил одну из банок своему гостю.
Джо чокнулся с Мэллори:
- Мановению руля повинуется корабль.
Мэллори оценил традиционный тост и ответил:
- Потому что никто нас не спасет, кроме нас самих.
Джо понял:
- На каком корабле вы служили?
Мэллори служил на многих. Но только один из них имел для него значение:
- Конституция. До Вас. Я проверял.
Джо покивал, развалился на кушетке:
- И каким же образом Вы заставили моего парня завербоваться?
- Я подумал, что он всегда этого хотел.
Лицо Джо потемнело:
- Вы его не знаете.
- А я думаю, что знаю, - возразил Мэллори, - Я видел его файлы: из школы, из Риверсайдских защитников, Звездных кадетов, Юных исследователей.
Джо улыбнулся, вспомнив детские группы.
- А потом кое-что произошло, не так ли?
Улыбка сползла с его лица. Джо ничего не ответил, и, также как Махина Отаго, приготовился внимательно слушать. То же сделал и Мэллори. Эту тему, которую только что поднял Мэллори, Джо поклялся никогда ни с кем не обсуждать.
- У себя в отделе у меня есть доступ к очень многим файлам, - сказал легко Мэллори, - И мне кажется, что я легко могу заполнить кое-какие пробелы в истории Вашего сына. Но когда Звездный Флот дает обещание, мы его держим. И я даю Вам слово, что ни в одной из записей Джима совершенно нет никаких упоминаний о Тарсусе IV.
Джо медленно опустил на стол пиво. В нем не осталось ни капли дружеского расположения:
- Тогда зачем сейчас говорить об этом?
- Он – один из свидетелей, правильно? Один из девяти человек, которые видели Кодоса и смогли бы его опознать.
Лицо Джо помрачнело:
- Это не все, что он видел.
- Главный шеф, я не хотел вызывать дурные воспоминания.
Но слишком поздно было оправдываться. Мэллори увидел, как этот сильный человек на глазах будто съежился:
- И все из-за Джо. Те дни… только из-за Джо…
- Джо, тогда мне надо знать, с чем может столкнуться Ваш сын.
Джо Кирк с тревогой взглянул на него:
- Над моим сыном висит смертный приговор. Иначе говоря, он – один из девяти… - Джо переглотнул, подышал, чтоб успокоиться, - Я никогда не верил в историю, что когда обнаружили тело Кодоса, не нашли никакой возможности его идентифицировать. Он нашел способ. Убил кого-нибудь еще таким же способом, каким предположительно он умер, и никто не смог его опознать. Но если это был не он, тогда никто не знает, где он. Никто не может точно сказать, кто он сейчас и как выглядит. Он может быть кем угодно. И где угодно. И Вы, черт возьми, не можете с уверенность сказать, что после того, что он сотворил с колонистами, он остановиться перед тем, чтоб уничтожить кого-нибудь, кто сможет его опознать. В том числе и моего мальчика.
Мэллори знал, что на Тарсусе IV было больше четырех тысяч жертв. И прямо сейчас он смотрел на еще одну.
- Никто о нем не знает, Джо. Я обещаю Вам это. Я лишь соединил воедино все странности в медицинских отчетах Вашего мальчика – все прививки, которые были ему сделаны, до того, как он уехал тем летом. Записи об этих прививках стерты… я сам за этим проследил.
Но Джо не так-то легко было убедить:
- Не пудрите мне мозги. На самом деле Вам известно гораздо больше, чем Вы говорите.
Мэллори решил, что пришла пора открыть карты:
- Один из спец проектов, которые разрабатывает мой отдел, пытается отследить Кодоса. Мы не сдаемся. Мы засекретили имена свидетелей, до тех пор, пока не убедимся, что им ничего не грозит.
Джо выслушал, приходя в себя:
- Спасибо, что сообщили мне об этом.
Мэллори пошел дальше:
- Тарсус IV изменил Вашего сына.
- Как не без этого! Ему не было и четырнадцати. И он очень сильно хотел уйти из системы, с тех пор, как перестал быть ребенком, - Джо не смотрел на Мэллори, и Мэллори понял, что он устремлен в прошлое, - Однажды, когда я был в отпуске, а Джимми было пять лет… Ту ночь мы провели вдвоем, шагая по пшеничным полям. И вокруг были только звезды. Ничего больше не было, ни нашей фермы, ничего… Только звезды. Они были похожи на те, которые ты видишь в космосе. И Млечный Путь сиял через все небо. И Джимми захотел узнать, где я побывал, какие из них я видел очень близко. Я называл их имена, и показывал их ему… - Джо, казалось на минуту вернулся в то ушедшее сладостное время, - Он смотрел на них и повторял их названия… И я понял, что с ним произошло. Мечта. Вы понимаете?
Мэллори кивнул. Подобное хорошо было известно в Звездном Флоте.
- И Джимми сказал мне… Он сказал мне: «Папа, я должен там побывать». Он имел ввиду все это. Я поднял его на руки и сказал, что так и будет. Я сказал ему, что он побывает там… И я послал его на Тарсус IV, мистер Мэллори. Я послал его на Тарсус IV и потерял моего мальчика.
Мэллори придвинулся поближе к мужчине, пока тот не придет в себя. И тогда он поклялся:
- Я сделаю все, что смогу, чтоб Вам его вернуть.
Джо Кирк посмотрел на Мэллори как человек, который отчаянно хочет поверить, и не может.
Мэллори слишком хорошо знал это чувство.
33
Его первый день в качестве члена Звездного Флота был не таким плохим, как он боялся.
Он был гораздо хуже.
Его и Спока разбудили в их камерах в Штабе Звездного Флота в 0400 часов, дав им тридцать минут, чтоб умыться, перекусить и переодеться в гражданскую одежду. В 0440 их выпустили из заключения, передали двум вооруженным военным, которые и препроводили их в аэрочелнок Звездного Флота.
Полет от Штаба до Учебного Центра Звездного Флота занял семь минут. Кирк видел, как они пролетали над Академией, огнями, искрящимися сквозь черные силуэты деревьев. Арчер Холл почти полностью был погружен в темноту, но он в любом случае не смог бы увидеть комнату Элиссы.
За все время их короткой поездки Спок не проронил ни слова. Кирк понимал, что им очень много нужно было друг другу рассказать, но с того момента, как они вышли из зала суда, они ни на минуту не оставались вдвоем.
По крайней мере, Спок больше не казался ему бесчувственным инопланетным болваном – Кирк поймал его презрительный взгляд, брошенный на Вулканский дипломатический корпус, когда они проплывали над ним. Здания инопланетной архитектуры трудно было не заметить, особенно ночью, когда они в свете прожекторов пылали подобно рубинам среди блестящих бело-голубых алмазов.
Аэрочелнок приземлился на потрепанную посадочную платформу метрах в ста от главных ворот Учебного Центра. Два сине-белых автобуса Звездного Флота покачивались за воротами. Кирк, пока их со Споком сопровождали от шаттла, увидел, что автобусы набиты нетерпеливыми молодыми лицами.
- Похоже, вы, двое, окажитесь в многочисленной компании, - сказал один из сопровождающих.
Кирк не думал о парнях из автобусов, как о компании. Они тревожили его как соперники.
Спок как всегда сказал:
- Действительно.
И Кирк начал подозревать, что вулканец волнуется.
Документы, которые им нужно было подписать на огромном неуклюжем падде, которому кажется уже исполнилось пятьдесят лет, а то и больше, ждали их в кабинке охраны. Им дали пять минут на то, чтоб все заполнить: сорок семь листов и расписаться в пятнадцати окошках.
Из-за того, что им дали так мало времени, Кирк расписался везде, не читая: в документах вербовки, в заявлении о зависимости, в записях о чрезвычайных обстоятельствах, в медицинских отказах, предусматривающих риск несчастного случая, смерти, увечья, эбулизма… Он остановился, чтоб прочитать, что значит этот термин. Содрогнулся и подписал, сохранил и перевернул страницу.
Кирк закатил глаза, после того, как пописал последние слова, которые говорили о том, что он добровольно завербовался. Потом толкнул падд по столешнице к дежурному офицеру.
- Сорок семь страниц за пять минут, - сказал Кирк Споку, - Звездный Флот проявил себя во всей красе.
Спок натянул свою самую пресную маску:
- Я прочитал их все.
Кирк нахмурился, но они уже вышли из офиса на площадь Учебного Центра.
В 0600 часов, когда небо только начало алеть на востоке, Кирка, Спока и семьдесят других рекрутов выстроили по стойке смирно в каре четыре на восемнадцать человек.
Высокий старшина с изрезанным морщинами лицом и звучным голосом приветствовал новичков пятиминутной лекцией об истории Учебного Центра с энтузиазмом того, кто произносит эти слова уже в тысячный раз.
Как учреждение, Учебный Центр действовал уже больше ста лет. Первые экипажи, служившие в Звездном Флоте старой Объединенной Земли, проходили здесь обучение, так же как и научные команды Космического Исследовательского Агентства Объединенной Земли. Пилоты МАКО, экипажи торговых судов, первые дипломатические группы, достигшие Андории, Теллара и Денобулы, все они проходили через эти ворота. Такие же рекруты и офицеры.
Кирк понял, почему низкие здания выглядели такими древними и старомодными. Но это его не впечатлило.
Урок истории закончился, и рекруты промаршировали к зданию квартирмейстера. Внутри, в контролируемом хаосе, были разложены стандартные комплекты Звездного Флота: форма, башмаки, нижнее белье, комплекты личной гигиены, и большие сумки из грубой ткани, чтоб все это туда сложить.
Рекрутам дали пять минут, чтоб подобрать себе все, что нужно. Кирк начал уже ненавидеть эту манеру.
Потом снова маршировали: в другое здание, где парни проходили в одну дверь, а днвушки – в другую. Здесь они избавлялись от своей гражданской одежды и оставляли личное имущество. Кирк заметил, что Спок ухитрился сохранить свой вулканский медальон. Вулканец добился этого, спокойно объяснив сердитому чиновнику, что для него это имеет важное культурное значение, и любая попытка отобрать его, будет расцениваться, как попытка нарушить его права, о чем указано на странице двадцать семь одного из документов, которые он подписал меньше часа назад. Оказывается, Спок на самом деле успел прочитать все бумаги.
Наряженные в неподходящую рекрутскую обновку, включая бейсболку с негнущимся козырьком и красным шевроном Звездного Флота, их следующей остановкой была парикмахерская. Кирк посмотрелся в зеркало после шестидесятисекундной процедуры, и все, что он увидел – было подобием отца – такая же стрижка - ежик. Только у Кирка не было бачков. Их срезали под ноль.
Спок после экзекуции стал похож на сказочного эльфа. Длинные волосы, которые закрывали его уши, превратились в темную щетину, и уши торчали теперь словно опасное оружие. Кирк признал, что Спок держал себя с подлинным достоинством, казалось, не замечая, что другие рекруты продолжали на него пялиться.
Не прошло и девяноста минут с того момента, как они переступили порог Учебного Центра, а рекруты совершенно преобразились. Семьдесят два человека, парней и девушек, в разноцветной одежде всех форм и размеров, превратились в команду совершенно одинаковых клонов с неразличимыми в толпе лицами. Единственным различием, которое заметил Кирк, кроме роста, было то, что женщинам разрешили подстричься чуть-чуть подлинней. Единственным исключением был Спок. Его нельзя было ни с кем . И не только потому, что он был одним из самых высоких рекрутов в строю.
Потом началось построение.
Внезапно из ниоткуда появились восемь сержантов и начали орать на новичков. Что кепка совершенно не так надета. Что рубашка не заправлена должным образом.
-А что на твоем ботинке делает пятно, мистер?
-Не называй меня сэром, я добываю себе жратву.
Когда рекруты пытались извиняться, на них начинали кричать еще больше.
-Я просил извиняться?
-Вы оправдываетесь, мистер? Развернуть плечи! Глаза перед собой! Подбородок вверх! Бегом!
Кирк не успевал следить, какому приказу нужно подчиняться. Двое сержантов решили взяться за Спока. Его выправка, поза и форма были идеальны. Они не смогли его заставить даже мигнуть.
Один из них внезапно заметил Кирка, который смотрел на них. И, словно хищники, почуявшие более слабую овечку, они оставили свою несговорчивую добычу и с едва скрытыми ухмылками накинулись на более легкую.
- Ты на что уставился, новобранец? – закричал один.
Кирк слышал, как отвечали другие. Кто-то верно, кто-то не верно. Очень трудно было найти правильный ответ.
- Никуда, шеф.
- Я видел, как ты смотрел, новобранец. Или ты говоришь, что я вру?
- Нет, шеф. Этого не повторится, шеф.
- То есть ты смотрел!
- Если Вы так говорите, шеф!
Сейчас оба сержанта приблизились вплотную к его лицу, брызгали слюной и оглушительно вопили прямо в уши.
- Ты жалуешься, новобранец?
- Нет, шеф!
- Или ты думаешь, что ты наглый парень, новобранец?
Кирк понимал, что это неправильно, что это совсем неправильно, но уже не мог остановиться:
- Нет, шеф. Я – рекрут Звездного Флота.
Целых пол секунды Кирк наслаждался победой – оба сержанта замолчали, казалось, раздумывая над его оскорблением. Но в следующую секунду они с новой силой накинулись на Кирка.
- Ты думаешь, что это забавно, новобранец?!
Кирк подумал: «Это слишком просто».
- Да, шеф.
- Что ты сказал?! – в один голос прошипели сержанты.
- Как рекрут Звездного Флота, я считаю для себя честью говорить правду, и гарантирую, что истина, в любом случае, станет известна, шеф.
Вокруг Кирка уже толпились четверо сержантов. И услышав его слова, приказали упасть на землю и, приняв упор лежа, делать отжимания.
Кирк, распластался, как и было приказано, и принялся отжиматься. Один из сержантов уселся на корточки около него, а двое других приказали остальным новобранцам внимательно смотреть. Еще один сержант уперся руками в колени и что есть силы вопил Кирку на ухо при каждом отжимании.
Все вокруг расплылось. Но не потому что, что-то из произошедшего потрясло Кирка. А потому что все это просто ничего не значило для человека, который смотрел в нацеленное на него дуло лазерной винтовки, и знал, что сейчас умрет.
Уже ничто и никто, даже сержанты Звездного Флота не могли сделать ничего такого, что бы хоть отдаленно напоминало то, что он уже пережил.
Тарсус IV.
Когда четырнадцатилетний Джимми вернулся в свою хижину с Метью и другими ребятами, он почувствовал, что уже согрелся. И муки голода чуть притупил брикет концентрата, который он успел сжевать. Но теперь его мучили другие терзания – он не сумел никого из них спасти.
- Иди, выведи их, - приказал ему Метью.
- На улице так холодно, - пробормотал Джимми, - Может быть, дождаться утра?
- Им скоро не будет холодно. Выводи их.
Джимми поднялся по трем деревянным ступенькам к дверям лачуги и постучал:
- Эй, ребята. Это я.
Дверь заскрипела и открылась. На пороге стоял Аки Кимура – очень маленький и очень испуганный. Ему только что исполнилось восемь. Он приехал сюда в гости к прабабушке. Она когда-то служила в Звездном Флоте и боролась с зинди. И часто рассказывала разные истории. А еще она готовила замечательную лапшу соба.
- Привет, Аки. Как дела? – спросил Джимми.
Аки закусил губу, посмотрел мимо Джимми и заплакал.
Джимми развернулся и увидел Метью и других. Все целились в открытую дверь.
- Давай, Джимми, - сказал Метью убежденно, - Нам еще вернуться надо.
Джимми показалось, что он видит себя на экране. Он не мог бы описать это, но словно увидел, что должно было произойти. Идти и делать все, что ему приказывают - не раздумывая – это бремя было слишком тяжело для него. Так легко было просто открыть дверь, позвать остальных ребят и позволить Метью и парням в красных платках сделать то, чего Джимми так боялся. Очень легко. И Джимми отлично понимал, что если он сейчас этого не сделает, если он будет сопротивляться и спорить, то будет первым, кого просто застрелят.
Он подумал можно ли сбежать. Да, наверное, это выход. Если он сможет заставить всех ребятишек внезапно выскочить и прыснуть в разные стороны, как транскатлы, может быть, Метью замешкается немного, и все ребята успеют промчаться через погибшее поле, мертвый лес и потом все будет в порядке. А на следующий день они уже окажутся в другой долине. Там было гораздо теплее. Может быть, они смогут найти пещеру. Джимми даже умел ловить разных мелких зверьков и птиц. Отец преподал ему несколько уроков из курса выживания офицера Звездного Флота, когда они ходили в походы. Правда, если в другой долине еще остались птицы, то Кирк сумеет поймать их и все будет хорошо. А потом кто-нибудь прилетит и спасет их всех.
Этот план в одну секунду возник у него в голове. Но он был не уверен, сработает ли он. Единственное, что он знал, что план был.
- Че застрял? – недовольно пробурчал Мэтью.
- Передай всем, чтоб одевали ботинки и тапки, - сказал Джимми Аки ровным голосом, - И заверни всех в одеяла. Ладно?
Но Аки покачал головой и Джимми увидел, что он плачет:
- Что случилось?
- Их здесь нет, - прошептал Аки, - Они все ушли сразу после тебя.
Джимми мягко отодвинул мальчика и зашел внутрь. На койках не было одеял. Даже простыней. Он звал ребят по именам, кого знал. Никакого ответа.
Он бросился к двери:
- Метью, никого нет.
Метью и другие парни оттеснили Джимми и ворвались в лачугу. Они взрывали винтовками матрасы, пинали открытые двери ванной.
Они матерились как взрослые парни. Джимми поклялся отцу, никогда не произносить таких слов. Отец был очень строг в этом вопросе.
- У нас большие проблемы, - сказал Метью. Он прижал Джимми к стене, - А теперь ты – одна из этих проблем. Когда Гриффин узнает, что все сбежали, из-за тебя, тебя вычеркнут из списка, Джимми.
Джимми нашел выход.
- Я найду их, доворились? Они, наверное, ушли напрямик. Спорим, что они на поляне, около фермы Лейгтонов. Это самый быстрый путь назад.
Метью кивнул.
- Заметано. Ты иди на поляну, а мы окружим их на дороге, и будем ждать, когда они выйдут. Но если они вернутся к складам, и Гриффин заметит их – нас всех вычеркнут из списка, получил? Ты все разрушил, а мы должны за это платить.
Джимми чувствовал, как другие парни буквально испепеляют его взглядами. Ему нужно было идти.
- Я уже иду. Я побегу, - он протянул руку Аки, - Пошли.
Но Метью схватил мальчика за плечо и дернул к себе:
- Мы позаботимся о парне. А ты иди. Беги побыстрее. Я встречусь с тобой на другом конце поляны.
Джимми не спорил. Не мог. Только не с четырьмя лазерными винтовками, нацеленными в него.
- Конечно, Метью, - сказал он, - Я побегу.
Он посмотрел на Аки. Он знал, что больше никогда его не увидит.
- Увидимся, Аки. Мы догоним твоих бана и йои-сан, ладно?
Аки попытался храбро улыбнуться, когда услышал о своих прадедушке и прабабушке.
А потом, он возненавидел себя за то, чего никогда не сделал бы отец – он никогда не оставил бы того, кому была нужна его помощь. И именно это сделал сейчас Джимми Кирк.
Он услышал за спиной огонь лазеров и побежал быстрее. Он понял, что это его провал. Он знал, что мог сделать для Аки гораздо больше, что он подвел его.
Он думал, что никогда не будет чувствовать себя хуже.
Он ошибался.
Кирк возвратился из своего тумана, когда понял, что врезался лицом в плац.
- Давай дальше, новобранец!
Кирк почти не слышал приказа, гулкого, словно он раздавался издалека. Его почти заглушил шум в ушах и грохот сердцебиения.
- Я сказал, давай дальше!
Кирк понял, что не сможет разогнуть руки. Он чувствовал, как их жжет, так же как и грудь. Но он больше и пальцем не мог пошевелить.
Даже сквозь туман он понимал, что не должен извиняться или оправдываться. Ничего из того, что бы снова науськало на него гончих псов.
- Ты слышишь меня?
Кирк неподвижно лежал на земле. Если б он не принял вызов, они бы победили.
Наконец, он понял, что около него появился сержант. Кто-то еще приказал:
- Эй, вы двое, поднимите этого шикера на ноги!
Кирк почувствовал, как две пары рук схватили его под руки и вздернули вверх.
Он покачнулся, едва не упал. Руки страшно горели. Он почти не понимал, что говорил ему сержант, требовавший продолжать и продолжать.
Он не дал им победить, он поклялся.
Первый день скатился к закату.
34
К концу первого дня Кирка и Спока назначили в Золотую Команду вместе с восемнадцатью другими членами под командованием Главного шефа, старшины Мэри Элизабэт Джианни. Их командир, огромная женщина заявила им, что думает, что большинство новобранцев сматывается еще до того, как закончиться начальная подготовка. А еще сообщила, что никогда не видела таких никчемных и тупых новобранцев.
Спок не поверил ни одному ее слову. Когда они маршировали мимо казарм Синий Команды, он отчетливо услышал, что другой сержант те же самые претензии высказывал своим подчиненным. В любом случае, совершенно нелогично было сначала привлекать как можно больше волонтеров, а потом пытаться отговорить кандидатов от завершения их обучения. Фактически, он за первые несколько часов пребывания здесь увидел очень много подходов и сценической игры.
Спока все это не впечатлило.
Введение в заблуждение учащихся, отступление от методов обучения и все прочее. Тем не менее, это первый день был интересным опытом.
Другие рекруты таращились на него, особенно после того, как его длинные волосы состригли до длины полусантиметрового ежика. Но он уже привык, что привлекает внимание инопланетян. Но было кое-что, к чему он не привык. Никто не показал ему специального режима. Обучающий персонал был к нему таким же крикливым и разрушающим его будущее, как и к другим рекрутам. Спок нашел это необычным и удовлетворительным.
Конечно, не то, чтоб они были в состоянии разрушить его концентрацию. Он признал, что в этом и состоит цель существования: уменьшить чувствительность рекрутов к шуму, беспорядку, замешательству, для того, чтоб они смогли бы трезво рассуждать и решительно действовать в чрезвычайных ситуациях на борту корабля в открытом космосе, или когда он оказался бы окружен инопланетянами где-нибудь в отдаленных мира, либо во время одного из сотен других неожиданных бедствий, которые могли произойти с исследователями. Маленькие вулканцы, однако, учились игнорировать шум, беспорядок и замешательство еще, будучи малышами. Если б рев голодного сехлата, требовавшего обед способен был отвлечь вулканского ребенка от готовки этого самого обеда, Спок очень сомневался, что в каком бы нибудь доме разрешили держать домашних животных – норма потребления была бы недопустима.
Спок владел сехлатом и пережил это. Учитывая только этот один аспект вулканского воспитания, он знал, что не было ничего, что инструкторы Звездного Флота сегодня сделали или сказали, чтоб затронуть его концентрацию.
Довольно интересно, что он увидел подобный непоколебимый ментальный центр в Джиме Кирке. Правда, инструкторы, оказались способны физически изнурить человеческого подростка после его 112 отжиманий в упоре лежа, но это не было настоящей особенностью, понял Спок. У каждого вида были свои собственные физические пределы, которые не могла преодолеть никакая сила желания. Элементарная биология. Даже мускулы вулканца, могли энергетически истощиться после примерно тысячи отжиманий в упоре при нормальной земной гравитации.
Но, несмотря на принуждение и физическое истощение Джима Кирка, тренеры Звездного Флота не смогли выбросить его из ментального равновесия. Спок был очарован, наблюдая это исключительное соревнование. Было похоже на то, что в прошлом юный землянин сталкивался с ситуацией или ситуациями, которые намного превышали любое давление, которому его могли подвергнуть инструкторы.
Другие рекруты, все люди, по большей части с Земли, вели себя, как и ожидалось. Что отражало их неопытность в столкновении с суровой реальностью жизни, далекой от их райской планеты и колониальных миров. Вероятно, инструкторы надеялись, что молодые новобранцы расстроятся от нападения кричавших на них, от перекрестных команд, что они потеряют способность эффективно концентрироваться. Для Спока не составляло никакого труда прочитать в их необученном поведении взрыв эмоций от гнева до чувства разочарования трудностями. Тем не менее, чудесно, что никто не заявлял инструкторам, что желает вернуться, или хочет сбежать. Вместо этого, они приняли беспорядок и боролись, чтоб возвысится над ним.
Если б подобная ответная реакция была распространена среди всех людей, а не только тех, кто был предрасположен к службе в Звездном Флоте, то Спок бы увидел, как человеческие разновидности в скором будущем смогли бы возвысится над тенденциями неустойчивого поведения.
Все обдумав, он предвкушал несколько предстоящих дней. Он ожидал, что эти дни будут еще более интересными, и надеялся, что они будут столь же стимулирующими. Но сейчас, и это несколько его беспокоило, он скорее наблюдал за обучением Звездного Флота, чем в нем участвовал.
Размышления Спока прервались, когда главный шеф Джианни окончила осмотр казармы – последнее запланированное мероприятие «ночной рутины».
Спок, как и остальные восемнадцать рекрутов стоял по стойке вольно перед койкой в общей спальне. Его шкафчик был открыт и демонстрировал полный порядок, согласно параграфам Руководства для рекрутов Звездного Флота – единственной книги, которую новобранцам разрешалось иметь на своих персональных паддах. На нем было одето его рекрутское белье, ботинки сверкали, кепка убрана в шкафчик. Койка заправлена без единой морщинки, как и требовалось.
Джианни придиралась к нескольким новобранцам, громко ругала их и стояла у них над душой, пока они перекладывали вещи в своих шкафчиках, или перезастилали койки. Когда она приблизилась к Кирку, чья койка была над койкой Спока, она не нашла ошибок в его подготовке, но сделала замечание по поводу его грязной формы. Ему не разрешили переодеться после инцидента на плацу.
Джианни подошла к Споку. Она разглядывала все его приготовления с глубоким подозрением, но не смогла найти, к чему бы придраться. Хотя, казалось, это причинило ей какое-то неудобство, она произнесла:
- Хорошая работа, новобранец.
Спок не изменил позы – так и стоял по стойке вольно, скрестив руки за спиной, устремив взгляд прямо перед собой.
Джианни не двинулась с места:
- Тебе разрешается сказать спасибо, когда тебя хвалят, новобранец.
Спок немедленно произнес:
- Спасибо.
Джианни тут же перешла в наступление.
- Спасибо, что?
Спок рассмотрел ее попытку обнаружить хоть что-нибудь, в чем можно было его поправить. Но он предоставил ей то, что надлежало:
- Спасибо, Главный шеф.
Джианни пошла дальше, продолжив инспекцию. Закончив осмотр, она встала посреди казармы и громко, словно вой тревоги прокричала:
- Две тысячи двести часов, отбой. Не стесняйтесь плакать, когда ляжете в кроватки. Я знаю, вы скучаете по своим папочкам и мамочкам. А я встречусь с вами в пятьсот часов. Доброй ночи, Золотая команда.
Почти в один голос восемнадцать новобранцев крикнули:
- Доброй ночи, Главный шеф!
Казарма погрузилась во тьму и пустоту. Только бледно-зеленый свет ночника освещал центр общей области, наверное, для того, чтоб новобранцы не спотыкались, когда ночью пойдут в туалет.
Спок быстро разделся и забрался в койку. Он понял, что пижамы не входили в комплект Звездного Флота.
Чтоб расслабится перед традиционной вечерней медитацией, он возобновил свои вычисления в доказательства гипотезы Реймана для простых чисел. Он чувствовал, что уже близок к решению и, по прошествии еще нескольких лет вычислений, он добьется успеха.
В течение двадцати минут, пока он представлял уравнения, устанавливающие модель тривиальных нулей, установленных функцией дзеты Реймана, Спок услышал и идентифицировал в казарме шестнадцать различных вариантов дыхания – все показатели утомленного сна. Несколько мгновений он задавался вопросом о том, кто еще из рекрутов не спит, кроме него, а потом услышал осторожное шевеление.
С его привыкшим к темноте глазам, Споку не составляло ни какого труда увидеть, как Джим Кирк спустился со своей койки, уже одетый. Очень тихо человек прокрался по казарме, подошел к двери и выскочил вон. Никто не пошевелился – их дыхание не изменилось.
Спок взвесил все за и против того, чтоб последовать за ним. Все говорило о причастности брата Кирка к преступной организации, в которую входила женщина по имени Дэла. Спок не хотел призвать, что нежелательное и точное совпадение имени преступницы было слишком редким явлением на этой планете. Однако, также существовала возможность, что Кирк планировал сбежать из Звездного Флота, как и предложил ему брат. Если это действительно имело место, единственным логичным выходом, было уклониться от дальнейших затруднений с Кирком.
Придя к этому заключению, Спок отложил свои вычисления и соединил кончики пальцев, чтоб приступить к медитации. Часы, за которыми последуют несколько минут сна, и он уже будет готов встретить новый день в Звездном Флоте с Джимом Кирком или без него.
Его мучили сомнения, без которых было бы намного легче.
Было ли это из-за растущей боли в руках и груди, или из-за его беспокойства о Сэме, либо потому что был совершенно, и на законных основаниях беспомощен перед людьми, которых он презирал. Кирк покинул казармы, потому что должен был уйти.
Влажный вечерний воздух бодрил. Легкий туман пластами лежал в воздухе, струился мимо прожекторов и маркеров пешеходных дорожек, которые змеились между невысоких зданий Учебного Центра.
Кирк заметил еще нескольких людей. Когда он пробирался между двумя большими зданиями, он бросил взгляд на толпу призывников, бегающих с рюкзаками по стадиону. Впереди два бегуна несли флаги подразделений. Он со вздохом подумал, что будет с нетерпением этого ждать.
В другом здании, где располагался офицерский клуб, все окна еще светились. Люди выходили и заходили. Кирк слышал приподнятые, взволнованные голоса и звон столовых приборов. Так как все офицеры Звездного Флота проходили обучение в Академии, он понял, что в Учебном Центре это был закрытый корпоративный клуб. Он пробежал через двор, внимательно оглядываясь вокруг, и заглянул внутрь. Там расхаживали команды официантов в белоснежных формах, расставляли горы тарелок на столы перед офицерами.
Кирк вспомнил прессованные брекеты, которые он и другие новобранцы проглотили шесть часов назад, и которые словно в насмешку назывались ужином. А офицеры жрали здесь стейки. Лицемерие этого места изумляло и раздражало его. Он отправился дальше, благодарный, по крайней мере, за то, что не хотел есть.
Он обогнул здание. Прямо перед ним на посадочной платформе покачивались три шаттла, очень хорошо различимые на земле. Он решил, что скорей всего эти шаттлы предназначались для передвижения офицеров Звездного Флота, а не для перевозки новобранцев. Чуть дальше, он увидел станцию монорельса. Поезда отсюда ходили Комплекс Слоан или в Академию. Он постарался не думать о том, что Элисса находится всего в двадцати минутах от него. Мучить себя было бесполезно.
Кирк хотел обойти стороной хорошо освещенную посадочную платформу и добраться до станции. И посмотреть, было ли там расписание поездов. Оно там было. Более того, оказалось, что поезда отправлялись в Академию каждые двадцать пять минут, начиная с 0500 часов и до полуночи. Темноту прошили фары приближающегося поезда, и через секунду он затормозил. Кирк пробрался на станцию и спрятался в тени. Он подождал, пока все пассажиры пройдут мимо, и отправился назад.
Твердо решив при малешей возможности прокатиться на поезде, Кирк отправился обратно в казарму Золотой команды и натолкнулся на маленькую обсерваторию, без сомнения предназначенную для каких-то непонятных и ненужных учебных занятий. Это была башня высотой около пятнадцати метров, и снаружи по ней вилась лестница. Сейчас обсерватория выглядела темной и безжизненной. Кирк поднялся по лестнице, несмотря на то, что руки его отчаянно протестовали против такой экзекуции. И его усилия были вознаграждены.
На вершине башни была открытая площадка, с которой открывался отличный вид на восточную сторону центра, залив, Золотые Ворота, и почти невидимые, старый Форт и Академию, которую можно было угадать только по бледным огонькам, просвечивающим сквозь туман.
Но они не волновали Кирка. Он смотрел в мягкую серую муть, застланную туманом, пытаясь разглядеть огни Сан-Франциско.
Но туман не поддался. Он становился все более густым, пока не поглотил даже огни моста, который обозначал путь обратно, к его прежней жизни.
Теперь единственными огнями, которые светили для него, были огни Центра – новые границы его жизни.
Подавив отчаяние, которое всегда ждало удобного момента, чтоб захлестнуть его, Кирк спустился вниз по лестнице.
Он добрался до казарм Золотой команды как раз перед 2400 часами. Отворил тихонько дверь и без проблем пробрался к своей койке.
Ему совсем не хотелось тут оставаться, и он знал, что не уснет. Он разделся и скользнул под одеяло…
Ярко вспыхнули огни.
- Мистер Кирк, - закричала Главный шеф Джианни.
@темы: @ТОС, @книги, @Встречный курс