"попробуй..." - шепнула Мечта (с)
Четвёртое измерение, часть 1, здесь
Четвёртое измерение, часть 2, здесь
*** *** ***
- Привал, - в очередной раз скомандовал Кирк.
Он украдкой наблюдал за подростком и озабоченно хмурился. В этот раз Иолай даже не сделал попытки убедить его, что всё нормально, и он на самом деле не устал. Джим видел, что мальчишка держится на ногах только на одном упрямстве. А ещё ему очень не нравились багровые пятна на щеках и тяжёлое, сиплое дыхание, которое со свистом вырывалось из груди Иолая. Не нужно было быть доктором Маккоем, чтобы понять, что дело совсем плохо.
читать дальшеИолай без сил упал на траву и уставился неподвижным взглядом в небо.
- Как ты думаешь, далеко ли нам ещё до той пещеры? – спросил Кирк, спустя какое-то время.
- Я думаю, да, - хрипло выдохнул мальчик. – Она находится примерно в сорока стадиях от Академии, а мы сейчас, наверное, в восьмидесяти или девяноста стадиях от Фив. Значит… - он прикрыл глаза и задумался, потом горько покачал головой и выдал неутешительный прогноз. – Я думаю, это была плохая идея. Мы доберёмся туда, в лучшем случае, через несколько дней. А учитывая то, что из тебя охотник никакой, а я сейчас не в состоянии кого-нибудь поймать, не протянем ли мы ноги с голоду?
- А как насчёт селений? Ты не подумал о том, что можно в случае чего попросить помощи у людей? – спросил Джим.
- А ты не подумал о том, что мы находимся непонятно в каком времени, и есть ли здесь люди, у которых можно просить помощи, неизвестно? – огрызнулся Иолай. Вдруг он замер и уставился на Кирка немигающим взглядом.
- Что такое?
- Подожди… Я, кажется, придумал, - мальчишка широко улыбнулся и даже забыл об усталости и боли. – Я знаю, кто нам поможет.
- Очень любопытно.
- Это Арес, – торжественно возвестил Иолай.
- Кто?! – у Кирка округлились глаза.
- Прости, слишком долго объяснять, - Иолай нетерпеливо поёрзал, набрал в грудь побольше воздуха и как можно громче крикнул:
- Арес! Арес, ты нужен мне!
- Иолай…
- Подожди, - отмахнулся он и снова крикнул. – Аре-е-ес! - закашлялся, схватился за грудь, но упрямо просипел:
- Арес, где ты?
Тишина.
- Что такое? – Иолай обескураженно поморгал. – То ли я слишком тихо зову его, то ли у Ареса что-то со слухом…
- И что, по-твоему, у меня со слухом? – раздался над самым ухом ломающийся басок.
Иолай поднял голову и изобразил слабую улыбку.
Кирк же от неожиданности вздрогнул и резко обернулся. Бог войны появился как всегда очень эффектно в синих всполохах и с шумом… Джим отступил на шаг, и внезапно карие глаза от изумления распахнулись ещё шире.
Перед ними возник худенький подросток, узкоплечий и нескладный, правда, с той же, знакомой высокомерной улыбкой на губах и затянутый в неизменную чёрную кожу. Он тряхнул волосами цвета вороного крыла и поинтересовался:
- Кто осмелился меня побеспокоить, да ещё и непочтительно выражаться в мой адрес?
Иолай скорчил кислую мину, но идти на попятную было уже поздно. Поэтому он обернулся к богу войны и сказал, с дерзкой улыбкой глядя ему в глаза:
- Здравствуй, Арес. Помнишь, ты говорил, что поможешь, если кто-нибудь когда-нибудь нападёт на меня?
Юный бог прищурился, смерил нахала с головы до ног скептическим взглядом и вдруг широко улыбнулся:
- Иолай. Я вспомнил тебя.
- Да, это я, - Иолай вернул ему улыбку.
- Постой, – Арес перестал улыбаться и подозрительно прищурился. – Я думал, что ты смертный.
- Ну, да…
- А ты знаешь, сколько лет прошло с той нашей встречи?
- Судя по тому, что ты довольно ощутимо подрос в высоту, но всё ещё не взрослый, я думаю… - Иолай замялся.
- Так вот, я тебе скажу, что ни один смертный не живёт так долго. Ну, или, во всяком случае, ты сейчас должен быть дряхлым стариком. Смертные все такие некрепкие… Но я не чувствую в тебе божественной силы. Признавайся, ты посланник каких-то чужих богов, или, хуже того, титанов? – Арес угрожающе поднял руку, на которой заплясала крошечная шаровая молния.
Кирк, было, качнулся вперёд, но Иолай его опередил:
- Нет-нет-нет! – затараторил мальчишка. – Ты всё не так понял. Всё дело в том, что мы, я и мой друг, случайно потерялись во времени.
- Иолай!.. – Джим предостерегающе качнул головой.
Тот поднял на капитана глаза и быстро кивнул.
- Понимаешь, Арес, нас всё время мотает из одного времени в другое, а домой вернуться, никак не получается.
- И как вы это делаете?
- Что?
- Перемещаетесь во времени?
- Ну… это…
- Это происходит самопроизвольно, - вмешался Кирк, чтоб Иолай не сболтнул чего-нибудь лишнего.
- А я здесь причём? Зачем ты позвал меня? – юный бог всё ещё недоверчиво хмурился.
- Я вспомнил, что ты обещал помочь… - энтузиазм Иолая как-то подувял.
- Мы можем вернуться домой только в пещере, – тут же подхватил разговор Джим. Он понял, зачем его светловолосый напарник позвал бога, хотя почему и когда Арес успел что-то тому наобещать, было абсолютно неясно. Но сейчас это было неважно. Главное – попасть в пещеру с наименьшими потерями с их стороны.
- Что за пещера? - Арес, похоже, заглотил наживку.
- Это специально место, в котором мы можем переместиться обратно домой, - Джим улыбнулся самой очаровательной своей улыбкой. Только Арес не был девушкой и на него улыбки не действовали. Кирк посерьёзнел и сказал. – Видишь, Иолай ранен, поэтому мы не сможем добраться туда самостоятельно в нужный срок.
Арес потеребил серьгу в ухе, сделал вид, что задумался, потом сказал:
- Если я помогу вам попасть туда, куда вы так стремитесь, вы покажете мне, как работает эта пещера?
- Непременно, – это Кирк.
Иолай только тряхнул головой в знак согласия.
- Рассказывайте: что за пещера и где её найти, - Арес плюхнулся на траву и приготовился слушать.
- Значит, так…
… … …
- И что в ней такого необычного? – Арес с удивлением огляделся.
Иолай как мог доступнее и подробнее описал богу-подростку расположение искомой пещеры, объяснил, что должно находиться неподалёку и как до неё можно добраться пешком. На это Арес нетерпеливо махнул рукой и сказал:
- Всё, хватит. Я понял.
Вдруг, неожиданно вспомнив, он снова обернулся к Иолаю и радостно заявил:
- Знаешь, ты был прав. Дядя Аид подарил мне отличного пса! Я беру его с собой на поле битвы. И его зовут Грегус.
Иолай заметно побледнел и закусил губу.
- Ты уже участвуешь в военных действиях? – Джим удивлённо вскинул брови.
- Конечно, я же бог войны! – Арес пожал плечами, уставился на странного типа с нескрываемым изумлением и презрительно скривился.
- Да, конечно. Прости. – Кирк примирительно поднял руки.
Сейчас они стояли на пороге уходящего во тьму высокого свода и заглядывали внутрь. Иолай украдкой ухватился за стенку. После того как Арес перенёс их сюда за пару минут, ему было совсем нехорошо. У Кирка с лица тоже сбежал румянец, и только Арес довольно улыбался.
- Пещера как пещера, не вижу в ней ничего особенного, - бог-подросток пожал плечами.
- Сейчас увидишь, - пообещал Кирк.
Они прошли несколько шагов внутрь. Джим подхватил Иолая под руку.
- Как бы он не упал, - капитан озабоченно покачал головой, покрепче перехватил напарника за локоть, сунул руку за пояс и, что есть силы, сжал камень Крона.
… Неяркая зелёная вспышка…
Арес отшатнулся и удивлённо поморгал. Он остался один посреди полутёмного пространства. Его загадочные спутники испарились без следа.
- Выходит, правду сказали, - пробормотал он и вдруг яростно стукнул кулаком по стене. – А я даже не сумел как следует расспросить его, как эта пещера работает! Этот плут, Иолай, обвёл меня вокруг пальца, меня, бога войны! Ничего-ничего. Я запомнил его, - мальчишка недобро прищурился и поспешил исчезнуть, чтобы не дай Зевс, никто не застал его в такой двусмысленной неприглядной ситуации.
… … …
- У нас получилось, - радостно улыбнулся Иолай, любуясь на совершенно пустой тёмный зал пещеры, потом обернулся к Кирку и озабоченно сказал. – Только… мне кажется, или это не то время, в которое мы хотели попасть?
- Я думаю, не то, - кивнул Джим. – Я просто подумал о том, что нам нужно переместиться куда-нибудь. И вот – мы здесь, где бы это ни было.
- Понятно…
- Нужно посмотреть, есть ли проход во вторую пещеру, - Кирк огляделся, посмотрел на подростка и нахмурился. - Но… сможешь ли ты идти? Что-то мне не нравится твоё самочувствие.
- А у меня есть выбор? – Иолай криво усмехнулся.
- Скорей всего у тебя сломаны рёбра, и чем скорей мы попадём в своё время, тем скорей ты получишь помощь, - Джим хотел, было, подхватить Иолая под руку, но тот отмахнулся и заявил, что он не инвалид и вполне может передвигаться самостоятельно.
Кирк понимающе улыбнулся. Он сам терпеть не мог, когда Леонард Маккой приставал к нему с требованиями отдохнуть или поберечь себя.
Они отправились вглубь пещеры, пробираясь почти на ощупь. Свет проникал только в широкий вход.
- Не хочешь рассказать, что это за услуга, которую ты оказал Аресу, что он ринулся тебе помогать по первому твоему зову? – внезапно спросил Джим.
- Нет, - Иолай только качнул головой. Он решил, что бог войны будет совсем не в восторге, если кто-нибудь, будь это даже чужак из другого времени, узнает о его слабости.
- Ну нет, так нет… Кажется, мы пришли, - Кирк упёрся руками в стену. – Похоже, проход замурован ещё раньше.
- А ты не сможешь разрушить его так же, как вы сделали это в прошлый раз?
Джим покачал головой:
- Оружие, похоже, находится там же, где и коммуникатор.
- Так это было оружие? – восхитился Иолай. – А я думал, что ты можешь извлекать луч прямо из ладони, как бог.
- Я же тебе, кажется, уже доказал, что ни я, ни мои друзья, не боги, - грустно улыбнулся Кирк. – Хотя, от божественной силы я бы сейчас не отказался. Но, с другой стороны у нас есть камень Крона, поэтому, как любит выражаться мой друг Спок, логичнее было бы переместиться в то время, когда проход в пещеру был открыт. Давай руку.
Вновь их закружил бешеный вихрь, перед глазами стремительно замелькали бесконечные образы, а в следующее мгновение они вынырнули в реальность. И снова им не повезло. Стена была на своём месте.
Понадобилось ещё четыре попытки, прежде чем они увидели свободный проход. Внутри была пустота – лишь довольно большая пещера, ни трещины в полу, ни камня Крона. Кирк удовлетворённо кивнул.
- Я полагаю, наконец, нам повезло, - капитан обернулся к Иолаю.
К тому времени мальчик едва держался на ногах. Он ничего не ответил, пошатнулся и съехал на пол. Джим озабоченно склонился над подростом.
- Так плохо?
- Ерунда, сейчас отдохну немного, и всё пройдёт, - Иолай попытался улыбнуться, но только болезненно сморщился.
- Вот что, - решительно заявил Кирк. - Я больше не собираюсь рисковать твоей жизнью и за коммуникатором пойду один. А ты будешь ждать здесь.
Иолай, было вскинулся, протестующе.
- Или ты мне до сих пор не доверяешь? – напрямик спросил Джим.
- Если бы я тебе не доверял, скажи, зачем бы я стал за тобой возвращаться? – Иолай поднял на капитана серьёзные глаза.
- Не беспокойся, я скоро вернусь, - Кирк сжал его плечо.
Потом шагнул во вторую пещеру, стиснул кристалл и исчез.
Иолай вздохнул, закрыл глаза, привалился спиной к стене и приготовился ждать.
... … ...
Джеймс Кирк едва удержался на ногах, когда материализовался в пустой пещере в другом времени. Он огляделся. Своды пещеры отсвечивали в зеленоватом свете полупрозрачного треугольного кристалла – камня Крона, который стоял на высоком пьедестале в полутора десятках метров от довольно широкой пропасти. Джим подошёл к краю, заглянул внутрь и присвистнул. Кирк бросил вниз камешек и прислушался, но звука удара так и не дождался. Дна у пропасти не было. Зато стена, замуровывавшая вход оказалась на месте. Оставалось только проверить, не промахнулся ли он на этот раз. Кирк приложил ухо к каменной кладке и прислушался. Тишина. Ни звука, ни шороха. Джим слушал – слушал – слушал, холодея внутри. Неужели он снова ошибся? Хотя сделал именно так, как советовал Иолай: подумал о том, к кому хотел попасть…
Внезапно раздался шорох. Кирк ещё сильнее приник к стене и напряг слух.
- Капитан, я обнаружил необычное излучение, - различил он голос Спока и с облегчением выдохнул. - Толщина перегородки составляет от сорока сантиметров до полутора метров. Источник излучения находится в этом помещении…
Джим отпрянул вглубь пещеры и притаился за довольно большим валуном.
Раздался свистящий звук фазеров, потом камни раскалились докрасна, потекли вниз багровыми ручейками. Проход становился всё шире, пока не достиг размеров человеческого роста.
- Нужно подождать, пока остынут камни.
- Спок, да ты просто Капитан Очевидность.
Кирк приготовился. Вот сейчас, главное, не промахнуться. На всю операцию у него будет не более трёх секунд.
Он увидел себя, шагнувшего в пролом, два силуэта за своей спиной и ещё две тени, мелькнувшие в темноте.
«Пора», - сам себе скомандовал Кирк и бросился на… капитана Кирка.
Конечно, фазер ему тоже совсем бы не помешал, но, главное – это коммуникатор. Без оружия они смогут как-нибудь обойтись, а вот без связи Энтерпрайз ни за что не сможет их обнаружить.
…Джеймс Кирк не ожидал нападения, но, услышав шорох, оглянулся. Джим увидел изумление на своём лице и крикнул:
- Сзади!
Тот, второй Кирк, непроизвольно оглянулся, и Джим, не медля ни секунды, толкнул его в объятия, появившегося в это мгновение из пролома подростка, одновременно выдернув из-за пояса коммуникатор. Тут же сжал в ладони кристалл и исчез.
Всё, что было дальше он и без того знал.
… … …
…А потом ему пришлось приказать себе успокоиться и взять себя в руки, когда он в седьмой раз ударил кулаком в стену, закрывавшую выход наружу…
… … …
Иолай услышал звук и открыл глаза. И улыбнулся:
- Ты быстро…
- Я старался, - Джим наклонился над мальчиком и прикоснулся ко лбу. Тот пылал. Кирк покусал губы и сказал. – Я достал коммуникатор. Нам не зачем больше медлить. Давай я помогу тебе подняться. Возвратимся в своё время и позовём помощь.
- Да – да.
Иолай не сопротивлялся, когда Кирк подхватил его под руки.
Они вышли из пещеры, невольно зажмурившись от яркого солнца, ударившегося в глаза. Джим поддерживал Иолая, который едва держался на ногах.
- Ну что, домой? – Кирк взглянул на подростка.
- Давно пора, - кивнул Иолай и мрачно добавил. - Представляю, что скажет мне Герк.
- Наверное, то же самое, что мне скажут Спок и Боунс, - усмехнулся Джим и покрепче обнял Иолая за плечи.
А в следующее мгновение только ветерок шуршал в траве на том месте, где только что они стояли.
to be continued
*** *** ***
- Спок, я велел вам лежать! – Леонард Маккой задохнулся от возмущения, увидев Старшего помощника в дверях турболифта.
- Доктор, я здоров, и не вижу причин далее оставаться в медотсеке, - бесстрастно ответил вулканец.
- Учитывая то, что ещё полчаса назад ты был без сознания, я ни за что не поверю, что с тобой всё в порядке. И как глава медицинской службы, приказываю немедленно отправляться в лазарет.
читать дальшеСпок приподнял бровь и прежним ровным голосом заявил:
- Учитывая то, что в настоящий момент я исполняю обязанности капитана, я могу игнорировать ваше распоряжение. Также напоминаю вам, доктор, что в отсутствие капитана моё место на мостике.
Геракл усмехнулся, слушая пикировку. Эти двое стоили друг друга. Спок не дав Маккою даже возможности продолжить столь содержательный разговор, быстрым шагом двинулся по коридору. Леонард только губами хлопнул, подхватился с места и кинулся за вулканцем.
Геракл справедливо подумал, что раз он всё время должен находиться рядом с доктором и Первым офицером корабля, а они идут на мостик, значит, и он обязан быть там же. Тем более что в этот раз ему никто не запретил идти следом. И, кроме того, может быть, там ему всё-таки удастся что-нибудь узнать об Иолае.
Полубог протиснулся в турболифт следом за доктором и постарался сделать вид, что его место именно здесь. Маккой, похоже, не обратил на него внимания, и через несколько секунд Геракл оказался в центре управления кораблём. Он думал, что уже ничему не сможет удивиться, потому что видел уже достаточно и понял, что Энтерпрайз просто называется кораблём, а на самом деле это целый город, нет, целый мир, который путешествует среди звёзд.
Но, переступив порог лифта, он тихо охнул.
Прямо перед ним открывалось огромное окно во всю стену. Он подумал, что это окно. А за окном висел в чёрной пустоте гигантский бело-голубой шар. И зрелище это было таким завораживающим, таким невыразимо-прекрасным, что юный полубог замер в восхищении и стоял вот так, остолбенев, наверное, целую минуту.
- Мистер Чехов, вы обнаружили что-нибудь? – услышал он голос Первого офицера, когда столбняк прошёл.
- Никаких следов, - устало откликнулся молоденький темноволосый парнишка, немногим старше самого Геракла. Он поднял голову от станции сенсоров (Герк уже знал, что это такое) и с отчаянием посмотрел на вулканца. – Мистер Спок, я проверил всё уже двадцать раз! Неужели мы не сможем найти капитана?
- Павел, мы его обязательно найдём! Надо надеяться, – Леонард Маккой постарался вложить в свои слова твёрдую уверенность, хотя сам почти потерял надежду. – Я ведь прав, Спок? – обернулся он к Первому офицеру.
Тот непривычно вздохнул, заложил руки за спину и проговорил:
- Логика диктует рассматривать все возможные варианты, в том числе и неутешительные. Надежда же – самое нелогичное чувство…
- Спо-ок!.. – прошипел доктор и злобно сощурился, - Вы не находите, что в обязанности капитана входит вселять в свой экипаж твёрдую уверенность в победе?
Вулканец в упор посмотрел на Маккоя:
- Доктор, в обязанности капитана входит, в том числе, трезвая оценка ситуации, и…
Он не договорил.
- Мистер Спок, входящий вызов с планеты! – внезапно прервала его очень красивая темнокожая женщина, её пальцы порхали над каким-то пультом, переключая кнопки с невероятной скоростью.
Все находящиеся в этот момент на мостике, и офицеры, и полубог, застыли в нетерпеливом ожидании. Кажется, даже дышать перестали.
- На динамик.
Послышался треск и шипение.
- Мисс Ухура, отфильтруйте частоты, – голос вулканца звучал особенно холодно.
- Я пытаюсь. Что-то блокирует сигнал… - и через пару секунд. - Получилось!
Прямо из-под потолка, как показалось Гераклу, раздался далёкий, чуть искажённый голос:
- Энтерпрайз! Кирк вызывает Энтерпрайз! Ответьте…
- Джим!!! А, Спок, что я говорил! – Леонард радостно хлопнул вулканца по плечу.
Спок, никак не отреагировал. Он склонился к переговорному устройству и проговорил:
- Капитан, вы в порядке?
- Со мной всё нормально, Спок, а вот моему спутнику требуется немедленная помощь? Помните нашего юного приятеля? Поднимайте двоих.
- Я не могу зафиксировать сигнатуру! – раздался из динамика другой голос. Геракл узнал смешной акцент главного инженера Скотта.
- Скотти, в чём дело? – это снова Кирк.
- Кап’тан, что-то блокирует сигнал, - акцент стал ещё заметнее.
- Мистер Скотт, переключитесь на цепь «В», - посоветовал вулканец.
- Я делаю, всё, что могу.
- Господа, не могли бы вы поторопиться? – в голосе Кирка отчётливо слышалась тревога и в ту же секунду. - Иолай, берегись!..
Связь прервалась.
- Джим?.. Джим, ты слышишь меня? Мистер Скотт, в чём дело!? – Первый офицер повысил голос.
- Рядом с ними появился ещё один субъект… Мистер Спок, это то же самое, что на Полуксе четыре! Характеристики те же самые. Это какой-то местный бог!..
Геракл резко побледнел, Маккой качнулся в сторону Спока, но не успел ничего сказать. Вулканец коротко приказал:
- Отряд охраны в транспортаторную. Доктор, Геракл, - кивнул он, уже стоя в дверях турболифта.
to be continued
*** *** ***
Жуткие зубы клацнули в нескольких сантиметрах от лица. Иолай отшатнулся, хотел зажмуриться, но глаза сами собой распахнулись и вперились в дьявольскую оскаленную морду. Леденящий душу рёв, кажется, разорвал барабанные перепонки. Чудовище чуть шевельнуло тяжёлой лапой с загнутыми когтями, и мальчишка, пролетев несколько метров, растянулся на земле. Перехватило дыхание. Он вскинул руку, инстинктивно защищаясь, и уже понимая, что это конец…
читать дальше
…Демоническая собака Ареса появилась внезапно, раскидав их в разные стороны. Джим Кирк почти мгновенно вскочил на ноги, и едва не застонал от беспомощности и острого сожаления, что его решение оставить фазер, было роковой ошибкой. Коммуникатор вылетел из рук и сейчас валялся в нескольких метрах. Нет связи. Нет помощи.
И ничего не успеть. Монстр сейчас разорвёт подростка, как кролика, а через секунду расправится и с ним…
- Грегус! – резкий окрик заставил чудовище замереть на месте.
Оно недовольно рыкнуло, обдав мальчишку зловонным дыханием, но подчинившись, отступило на полшага. Иолай, как загипнотизированный, не мог отвести взгляда от собаки.
- Грегус!!! – в голосе зазвучала угроза.
Ещё один шаг назад, потом ещё три.
Иолай моргнул, попытался вздохнуть, но ему это не удалось. Всё, он чувствовал – это ужас и боль. Пальцы отчаянно зашарили по земле, наткнулись на острый камень и непроизвольно сжали обломок. Он поднял побелевшее лицо и встретился взглядом с Аресом. Бог войны кривил губы в мрачной ухмылке и поигрывал огненным шариком на ладони.
Джим Кирк в бессильной ярости стиснул кулаки. Он ничего не может сделать. Ничего.
- Ты… испугался, что твой… демон… сожрёт… камень Крона? – хрипло выдохнул Иолай. Голос отказывался служить.
- Если ты случайно забыл: страх – чувство, которое мне неведомо, - Арес сжал пальцы и погасил огонь. – Я приказал Грегусу не трогать тебя.
- Я тронут… - он попытался подняться на ноги, но закашлялся, схватился за грудь и сплюнул кровь. – Что тебе нужно?
- И ты ещё спрашиваешь?! – крикнул Арес, дико сверкнув глазами. – Ты, жалкий вор, украл мою собственность. И если сию же минуту не отдашь мне кристалл… - голос упал до свистящего шёпота.
- И что тогда будет? – Иолай усмехнулся, его колотила крупная дрожь, но страх внезапно отступил.
- Что будет? Что? Будет? – бог войны внезапно схватил подростка за грудки и вздёрнул вверх. – Сейчас узнаешь. Грегус не съест тебя. Но твоего приятеля – запросто. Фас…
- Стой!.. – крикнули одновременно Кирк и Иолай.
…Джим шарахнулся в сторону, и тут же громадная туша смела его на землю. Щёлкнули клыки… Джим задохнулся и…
- Камень у него… - прохрипел Иолай.
Арес прищурился:
- Ты мелкий лжец…
- Хочешь проверить? Ну, давай, пусть твоя собачка сожрёт камень Крона, а ты останешься в дураках, - Иолай вскинул на бога войны дерзкие глаза.
Немая дуэль длилась, кажется, бесконечно долго.
- Грегус, фу, - наконец выплюнул Арес и разжал пальцы.
Иолай тяжело рухнул на землю.
Монстр убрал когтистую лапу с груди Кирка. Тот поспешно отполз в сторону, но недалеко.
Бог войны в два прыжка оказался рядом и протянул руку.
- Камень Крона, - медленно проговорил Арес.
Джим также медленно покачал головой.
- Отдай. Мне. Камень. Крона.
- Арес… - Иолай приподнялся на колени, размазывая по лицу кровь. – Арес, оглянись…
Голос звучал едва слышно. Бог войны нехотя повернул голову и скорчил недовольную мину. Мальчишка сжал в кулаке каменный осколок и замахнулся.
- Ты мне угрожаешь? – Арес расхохотался. – Или ты думаешь, что меня можно убить камушком?
- Не тебя, – синие глаза холодно блеснули. – Выбирай: или ты сейчас оставишь нас в покое, или через секунду я буду беседовать с Аидом.
- И что?
- Что? – он стиснул осколок в ладони, так что острые грани впились в кожу. - А ты уже придумал, что сказать богиням Судьбы?
- Мойры мне не страшны.
- А Зевс и Аид? Тому, кто нарушит клятву, грозит Тартар! – он снова закашлялся и едва не выронил камень.
- У тебя не хватит сил…
- Проверишь? – мальчишка вновь размахнулся…
- Иола-а-ай!!! – крик раздался, кажется, прямо с неба. Мгновение – и Арес распластался на земле, сметённый невероятной силы ударом.
Бог войны попытался увернуться, но Геракл вцепился в него мёртвой хваткой.
Грегус издал жуткий вой и кинулся на Кирка. Но вой этот тут же сорвался на тоненький визг, и чудовище рухнуло к ногам капитана.
Спок, Леонард Маккой и два офицера охраны, не успев ещё материализоваться на поверхности планеты, выхватили фазеры. Четыре парализующих луча успокоили монстра, хотя бы на время.
Бог и полубог вскочили на ноги. Оба тяжело дышали и сверлили друг друга ненавидящими взглядами.
- Ты проиграл! Забирай свою падаль и убирайся, - Геракл потёр сбитые костяшки.
Арес покусал губы, сверкнул глазами и угрюмо бросил:
- Ещё ничего не кончено, братец!
Он щёлкнул пальцами и исчез в синей вспышке. Вместе со своей собакой.
- Иолай! – Геракл, кажется, забыл обо всём на свете. Он упал на колени и приподнял друга за плечи.
- Герк... - Иолай слабо улыбнулся. На губах пузырилась розовая пена.
- А ну-ка, - Маккой выхватил медицинский сканер и озабоченно склонился над мальчиком.
За четыре секунды, которые понадобились трикодеру на диагностику, лицо доктора стало темнее тучи. Он выключил сканер и хмуро бросил:
- Джим, что ты сделал с мальчишкой? Переломы трёх рёбер со смещением, клапанный пневмоторакс на фоне гипостатической пневмонии. И это не считая других повреждений. Как он жив до сих пор?!
Леонард выхватил коммуникатор:
- Энтерпрайз, немедленно поднимайте двоих! – и, уже тая в эффекте транспортации, крикнул. – Джим, я тебя жду в лазарете тотчас по прибытии на корабль…
*** *** ***
to be continued
*** *** ***
- Он ещё долго не проснётся. Иди отдыхать, - Леонард Маккой в очередной раз попытался отправить полубога спать. Но тот только мотнул головой и закусил губу.
- Геракл, кризис миновал, Иолаю больше ничего не грозит. Я тебе обещаю, что как только он проснётся, я сейчас же разбужу и тебя. Ты здесь уже восемнадцать часов, и ещё полсуток просидел у дверей медотсека, пока я оперировал…
читать дальшеПодросток поднял на доктора глаза, потухшие и безжизненные.
- Позвольте мне остаться, - проговорил он тусклым голосом. – Я бы хотел быть здесь, когда он очнётся.
Маккой закатил глаза и пробормотал:
- И я ещё жаловался, что Джим и Спок упрямцы, каких свет не видывал. По-моему ты дашь им сто очков вперёд.
Геракл даже не улыбнулся.
- Ну, хорошо. Я сделаю для тебя исключение. Оставайся в лазарете. Кстати, захочешь спать – соседняя койка рядом. Не стесняйся.
Он ещё раз бросил взгляд на диагностическую панель над головой Иолая – состояние стабильное, хотя показатели (давление, пульс, сердечный ритм, мозговая деятельность) оставались ниже нормы; посмотрел на бледное, заострившееся лицо с прилипшими ко лбу кудряшками и покачал головой. Будь он на месте Геракла, тоже ни за что бы не поверил, что его друг находится вне опасности. Маккой вздохнул, ещё раз оглянулся на друзей и тихонько вышел за дверь.
Геракл никак не отреагировал на то, что остался один. Он сгорбился на стуле, устремив неподвижный взгляд в пространство. И ждал. Ждал. Ждал.
- Кристина, присмотри за ребятами, - сказал Маккой, заглянув в кабинет.
Девушка подняла голову от отчёта, которым занималась последние два часа, кивнула и добавила:
- Вам тоже не мешало бы отдохнуть, Леонард.
Тот лишь вздохнул:
- Вот сейчас проверю, как там Джим, и спать.
А через пару секунд Кристина Чепл услышала возмущённый голос доктора:
- Джим! Что ты здесь делаешь?
Капитан, который в это время быстрым шагом шёл по коридору, притормозил и удивлённо посмотрел на Маккоя.
- Вообще-то доктор, я иду на мостик.
- Я велел тебе отдыхать.
- Боунс, я отдыхал больше суток, и сейчас чувствую себя совершенно нормально.
- Позволь твоему лечащему врачу судить о твоём состоянии. Вот я, например, совершенно не уверен, что твоё «нормально» действительно соответствует норме. И что ты собрался делать на мостике?
Джим округлил глаза:
- Боунс, к твоему сведению мостик – рабочее место капитана, и время от времени капитану следует там появляться.
- Не юродствуй, – буркнул Леонард. – По-моему, Спок вполне справляется с исполнением обязанностей капитана, пока ты находишься в отпуске. По моему предписанию, кстати.
Кирк рассмеялся и хлопнул доктора по плечу:
- Боунс, Спок, конечно, справится, но мне действительно нужно идти. Скажи-ка лучше, как там наши древнегреческие друзья?
- Плохо, - Маккой мрачно покачал головой.
- Что такое? – Джим насторожился. – Ты говорил, что жизни Иолая ничего не грозит.
- Я сделал всё, что мог, Джим, но, в конце концов, я простой сельский врач, а не бог врачевания. Теперь всё зависит от мальчишки и его воли к жизни. Но ещё больше меня тревожит наш легендарный герой. Я не знаю, что с ним будет, если не дай бог, его друг не выкарабкается.
- Что, так плохо?
- Ты бы посмотрел на него. Он сам не свой. Сидит как приклеенный к стулу и смотрит в стену остановившимся взглядом. Будь на его месте взрослый, я бы накапал ему пару капель саурианского бренди.
- Я поговорю с ним. А тебе самому не мешало бы поспать.
Джим секунду думал, что в настоящий момент важнее – душевное равновесие юного полубога или отчёт Спока о состоянии на Энтерпрайз, и решил, что заглянет в лазарет через полчаса.
На мостике дежурила смена гамма, но Кирк даже не сомневался, что застанет вулканца на рабочем месте. И не ошибся. Спок вёл оживлённую беседу с компьютером, одновременно анализируя данные, поступающую на научную станцию из инженерного отсека и при этом по интеркому отдавал распоряжения своим подчинённым - сотрудникам научного отдела, которые последние тридцать восемь часов совместно с инженерами трудились не покладая рук и мозгов, адаптируя два кристалла Крона к системам корабля. И даже не заметил Джима, остановившегося за его плечом.
Кирк несколько секунд вглядывался в головоломку диаграмм, графиков и аналитических таблиц, мелькавших на экране монитора, потом удовлетворённо кивнул и спросил:
- Как у нас дела, Спок?
- Дела? – вулканец удивлённо приподнял бровь.
- Минерал сможет заменить дилитий? Запуск варп-реакции возможен?
- Несомненно. В настоящий момент мы работаем над решением этой проблемы совместно с мистером Скоттом, – он задумался на секунду и добавил. – Я представлю вам полный отчёт через сорок восемь минут.
- Ясно. Тогда через час я жду вас и Скотти в конференц-зале.
Он уже развернулся, чтобы уйти, когда Спок вдруг спросил:
- Как самочувствие нашего гостя?
Кирк помрачнел:
- Доктор Маккой всё ещё опасается за его жизнь. Я сейчас иду в лазарет.
Джим стремительным шагом ворвался в медотсек и внезапно замер на пороге, услышав негромкие голоса.
- Иолай, прости меня.
- За что? – очень тихий, слабый голос в ответ.
- За ту глупую дурацкую шутку, - едва слышное бормотание.
Молчание.
- Иолай?..
…
- Иолай?
- Что?
- Может, мне на колени встать?
- Этого ещё не хватало!..
- Не кричи! Тебе нельзя громко разговаривать и волноваться тоже нельзя.
…
- Иолай… Если хочешь, придумай что-нибудь…
- Уж, не сомневайся, моя месть будет страшна. Можешь заранее бояться, - и смешок, который тут же превратился в кашель.
И испуганный вскрик:
- Я сейчас позову доктора!
- Герк… не… не надо. Всё нормально. – хриплое дыхание, потом неожиданный вопрос. – Герк, а ты бы пошёл за мной к Аиду, если бы?..
- Даже не думай об этом!
- И всё-таки?..
Дальше Кирк не стал слушать. Он развернулся и тихонько вышел из лазарета. Опасения Боунса оказались напрасными, а в своих проблемах ребята разберутся сами. Психоаналитик им, похоже, не требуется.
to be continued
*** *** ***
Леонард Маккой не выпускал Иолая из лазарета пятый день. И все уверения, что он здоров, что доктор – волшебник, что сам Асклепий ему и в подмётки не годится, что «я отлежал уже все бока, и у меня скоро будут пролежни» не возымели на Маккоя никакого эффекта.
- Молодой человек, меньше недели назад я вытащил тебя с того света, а теперь ты мне заявляешь, что устал лежать. Так вот, пока я не буду стопроцентно уверен, что ты здоров, ты не покинешь стены медотсека. Кстати, на завтра тебе назначена бронхоскопия. Можешь заранее морально готовиться.
Иолай со страхом округлил глаза:
- Я не хочу никакой броно… брохно… бронхоскопии! Пожалуйста, Леонард!
читать дальшеИ главное, что у него сейчас даже поддержки не было. Геракл где-то пропадал на корабле. Он сказал, что хочет больше узнать о людях будущего, об их возможностях, а верный способ это сделать – быть поближе к самому интересному и удивительному человеку – Споку.
- Знаешь, на самом деле, он совсем не человек, но вот, кто он такой, мне так и не удалось узнать, - сказал он Иолаю, - поэтому я хочу побольше времени провести с ним. Я надеюсь, что мне удастся разгадать эту загадку.
Иолай очень хорошо понимал друга, потому что сам изнывал от любопытства. А доктор, как будто специально, держит его в лазарете и заставляет умирать от скуки. Да ещё вот сейчас напугал каким-то страшным словом. У Иолая только от одного названия мурашки по коже побежали.
- Нечего взирать на меня с таким ужасом, - усмехнулся Леонард. – Это для твоей же пользы. Я должен убедиться, что регресс клинических проявлений пневмонии тебе не грозит.
- Что не грозит?
- Это медицинские термины. Проще говоря, что воспаление лёгких не вернётся. Так что придётся тебе ещё остаться в постели.
Иолай с видом великомученика откинулся на подушки и закрыл глаза. Маккой торжествующе улыбнулся и вышел за дверь.
Иолай упрямо стиснул зубы и остался нем и неподвижен. Но, услышав лёгкие шаги, приоткрыл один глаз. На пороге стояла Кристина Чепл.
- Я не сплю, - он тут же приподнялся на локтях, чтоб девушка чего доброго не ушла и не оставила его снова в одиночестве.
- Тебе скучно? – Кристина сочувственно улыбнулась.
Иолай душераздирающе вздохнул и пожаловался:
- Я больше не могу здесь лежать, и если сейчас же не встану с кровати, то, наверное, сойду с ума.
- Ну-ну, не преувеличивай. Доктор Маккой тебе разрешил подняться?
Он опустил глаза, покусал губы и приготовился соврать что-нибудь поправдоподобнее, но Кристина не дала ему шанса:
- Я заранее знаю все твои уловки, так что не старайся.
Подросток скорчил недовольную мину.
- Не расстраивайся. Хочешь, я дам тебе что-нибудь почитать?
- Я не понимаю ваших букв, - проворчал Иолай.
- О, об это можешь не переживать. Я тебе сейчас покажу, как настроиться на нужный алфавит. Подожди немного
Медсестра вышла за дверь и через пару минут вернулась с падом в руках.
- Смотри, нажимаешь вот сюда. Потом произнеси несколько слов…
- Каких?
- Всё равно. Любых. Компьютер распознает твою речь и предложит нужный алфавит. Ну как, будешь читать?
- Ну, делать-то всё равно нечего, - Иолай снова вздохнул и посмотрел на экранчик.
Прошло несколько минут. Он даже не заметил, как девушка оставила его одного. Иолай увлечённо тыкал пальцем и бормотал:
- Если бы меня сейчас увидел Федусий, он, наверное, решил, что у него галлюцинации. Та-ак, ну, и где же знакомые буквы?.. Ага, получилось!
Он радостно улыбнулся.
- И что тут есть интересное почитать? О! Ну-ка, ну-ка…
Через несколько минут Кристина заглянула в лазарет и удовлетворённо улыбнулась. Иолай сидел на кровати, скрестив ноги, и уставился в экран пада. Похоже, он ничего не видел и не слышал. Только губы сосредоточенно шевелились, да на лице отражалась вся гамма эмоций.
Спустя несколько часов Джим Кирк встретил в коридоре пятой палубы Геракла и Спока, которые направлялись в лазарет.
- Я решил составить нашему гостю компанию, - сказал вулканец, отвечая на немой вопрос капитана.
- Как ни странно, я тоже направлялся туда, - улыбнулся Кирк.
А ещё через пару минут вся компания возникла в дверях медотсека.
- Как чувствует себя твой пациент? – поинтересовался Джим у Маккоя, который сам явился в свой кабинет совсем недавно.
- Когда я видел его последний раз, он все уши мне прожужжал о том, что ему уже невмоготу оставаться в постели. И знаешь, Джим, с ним мне было гораздо сложнее справиться, чем с тобой, - проворчал доктор.
- Узнаю Иолая, - улыбнулся Геракл.
- Боунс! – это уже Кирк.
- Ладно, идём. Я думаю, что ваше посещение развеет его скуку и тоску.
Картина, представшая перед ними, была достойна кисти экспрессиониста. Иолай, красный как рак, весь какой-то взъерошенный и встрёпанный восседал на скомканных простынях и очень громко ругался. Непечатными словами, которых Геракл от него никогда раньше не слышал.
- И что здесь происходит? – Маккою пришлось повысить голос до крика.
- Я!.. Ой, здравствуйте, - Иолай на миг изменился в лице и, кажется, покраснел ещё больше. Он отчего-то робел перед невозмутимым вулканцем и откровенно побаивался доктора.
- Что такое произошло, что ты так громко выражал свои эмоции? – поинтересовался Кирк.
- Я тут вот эту штуку читал, ну, в которую свитки засунуты. И кто, позвольте спросить, насочинял всю эту чушь?! – Иолай яростно сверкнул глазами.
- Свитки? Какие свитки? – Джим подошёл ближе.
- Вот эти! - Иолай протянул капитану пад.
Кирк несколько секунд вглядывался в экран, потом спросил:
- И что это?
Спок заглянул через плечо капитана и ответил:
- Это, насколько я могу судить, линейное письмо Б, позднейшая форма критского письма, имевшая распространение в пятнадцатом – тринадцатом веках до новой эры на Земле. Оно использовалось для записи текстов также на древнегреческом языке в эпоху микенской культуры. Памятники письма были обнаружены как на Крите, так и в местах нахождения крупнейших городов Микенской Греции — Микен, Пилоса, Тиринфа, Коринфа, Закинфа и других. Линейное письмо Б расшифровано в середине двадцатого столетия английскими учёными Вентрисом и Чедвиком…
- Спасибо за лекцию, мистер Спок. – прервал его Джим. - Я имел в виду, что именно ты читал?
- Ну… я читал про Геракла. Слышишь, Герк, про тебя целую кучу историй написали, - Иолай подмигнул другу.
- И что там пишут? – Геракл подозрительно прищурился. – Судя по твоей реакции, я сомневаюсь, что что-то хорошее.
- Ну, это как посмотреть, - Иолай возбуждённо взмахнул руками. – Кроме того, что там написало, что ты самый великий герой, который совершил целую кучу подвигов…
- И что? Ты обиделся, что о тебе ничего не написали? – Геракл усмехнулся.
- А вот и нет. Написали! Я тоже насовершал целую кучу подвигов. Но главное-то не это, а то, что ты, оказывается – мой дядя, а мой отец - Ификл. Представляешь?! Вот только этого мне не хватало, и если ты Ификлу расскажешь, он, я думаю, будет просто в диком восторге. Я уже вижу его лицо, - Иолай скорчил гримасу. - И это ещё не всё. Оказывается, вы с Ифом – близнецы.
- Близнецы? – Геракл рассмеялся. – И каким это образом мы можем быть близнецами с моим старшим братом?
- Я не знаю, - Иолай пожал плечами. - А если учесть, что я старше тебя на два года, то либо Иф родил меня, едва выйдя из пелёнок, либо я появился на свет вообще непонятно каким образом. Вот папаша Скоурус-то посмеётся, - Иолай горько усмехнулся и сказал. - А когда ты был совсем маленьким, то убил своего учителя, кажется, его звали Лин, который учил тебя играть на лире…
Улыбка медленно сползла с лица Геракла.
- Ага, а ещё там написано, что ты в припадке умопомрачения убил свою жену и детей…
- Иолай, может, хватит? – начал было, Кирк, но мальчишка его не слушал и распалялся ещё больше.
- Но самое… самое… Вот дерьмо!
- Иолай, прекрати ругаться!
- Ладно, там знаешь что написано? Кроме того, что я твой племянник, так к тому же… Вот, я сейчас даже зачитаю… Джим, дай-ка мне эту штуку.
Кирк протянул ему пад. Иолай скрипнул зубами, пробежал пальцами по экрану и, чеканя каждое слово, прочитал:
- «Иолай - в древнегреческой мифологии сын Ификла и Автомедусы, возничий и сподвижник Геракла. Именуется возлюбленным Геракла». Слышишь, Герк?! Возлюбленным!!!
Геракл поперхнулся:
- Ч-что?
- Что слышал!
- Так, всё хватит. Иолай, дай сюда пад. – Кирк решил, что шутка затянулась. – Это всё мифы, сказки.
- Ага, только они почему-то написаны… - крикнул Иолай
- А значит, их читают, и им верят! – так же громко поддержал друга Геракл.
- Не всё, что написано – правда, - ровный голос вулканца прозвучал как глоток ледяной воды.
- Да? – оба подростка одновременно повернулись в сторону Старшего помощника.
- Абсолютно.
- Может, вы это говорите, чтобы нас утешить?
- Вулканцы никогда не лгут, - с достоинством произнёс Спок. – То, что ты сейчас читал – лишь миф.
Геракл с видимым облегчением выдохнул.
- Ну, кое-что может оказаться правдой, - Иолай вдруг хитро прищурился.
- И что же это, по-твоему?
- Вот, например, тут были описаны двенадцать подвигов Геракла. Очень героических, кстати говоря, а потом я прочитал ещё об одном – тринадцатом, - Иолай умильно улыбнулся.
- Что за подвиг? – Геракл подозрительно глянул на друга.
Кирк и Маккой переглянулись и не смогли спрятать улыбки. Спок только приподнял бровь.
- Не, я не буду говорить, - Иолай пожал плечами. – Тем более, вдруг это будущее, а я тебе разболтаю…
- Иола-ай! – в голосе Геракла явственно прозвучал рык.
Тот в притворном испуге отполз к спинке кровати и поднял руки:
- Скажу только, что дело связано с царём Теспием и его дочерями. Так что, Герк, просто будь осторожен, - и рассмеялся.
- Как ты думаешь, Боунс, может быть Иолаю, в самом деле, нечего больше делать в лазарете? – Кирк подмигнул мальчишке. – По-моему он вполне здоров и уже не знает, куда себя деть от безделья?
Маккой нахмурился.
- Позволь мне судить о здоровье пациента. И после бронхоскопии, если всё окажется в норме, он сможет идти на все четыре стороны, - доктор был непреклонен.
Иолай скривился.
- А я думал, что капитану подчиняются абсолютно все на корабле, - пробормотал мальчишка.
- Только не в лазарете. Здесь я царь и бог. Завтра последняя диагностика и анализы. И смирись с этим. И с чтением на сегодня тоже закончено. – Леонард строго посмотрел на Иолая. Тот сразу сник и тяжело вздохнул. - Джим, Спок, я думаю, мы можем оставить молодых людей вдвоём, - добавил Маккой и первый повернул к выходу. Потом оглянулся и добавил:
- Геракл, только не утомляй его разговорами.
*** *** ***
to be continued
*** *** ***
В чёрной пустоте, испещрённой мириадами звёзд, вращался огромный тяжёлый шар: синева океанов, белоснежная вата облаков, зелень материков, острые пики гор, видимых даже отсюда, с орбиты, и разноцветные сполохи полярных сияний.
Потом край планеты медленно окрасился золотом, а в следующее мгновение в лицо брызнули солнечные лучи, яркие и слепящие.
читать дальше
Двое подростков, которые стояли на обзорной палубе, приникнув к панорамному окну, и завороженно смотрели на свой Дом, невольно зажмурились.
- Нравится? – Джим Кирк остановился рядом и так же залюбовался открывающейся картиной.
- Да, очень, - ответил Геракл, он вздохнул и добавил – Очень красиво. И отсюда Земля кажется совсем небольшой. И знаешь, - он обернулся к капитану, - мне даже немного жаль, что нельзя отправиться вместе с вами, увидеть другие миры. Вы путешествуйте на своём звёздном корабле и видели много-много разных удивительных миров, нам же доступен лишь один.
- Ну, Герк, это отсюда кажется, что Землю можно обойти кругом. А ты попробуй там. Мы с тобой так много ещё не видели, а ты уже размечтался о том, чтобы летать между звёзд, - усмехнулся Иолай.
- А тебе разве не хочется? – Геракл в упор посмотрел на друга.
- Мне хочется… хочется помогать людям, тем, кто сейчас живёт там, внизу, - Иолай поднял на Геракла непривычно серьёзные глаза. – И знаешь, мне кажется, что мы здесь загостились. Я прав, Джим?
- Вообще-то, я пришёл сказать вам, что нам пора прощаться. Всем нужно возвращаться домой – вам – к себе, на Землю, а нам…
- А вам – назад в будущее? – спросил Геракл.
- Точно, - Кирк невольно улыбнулся, вспомнив старинный плоский фильм, который однажды очень нахвалил Павел Чехов и сагитировал половину команды посмотреть его в кают-компании, и те бурные дискуссии, которые разразились после фильма.
- Тогда мы готовы спуститься, - Геракл отвернулся от обзорного экрана и распрямил плечи. – Иолай прав, а я просто… помечтал о том, чего никогда не может случиться.
- Не переживай, я уверен, вас ждёт удивительная интересная жизнь.
- Ещё бы, - подмигнул Иолай. – Идём, Герк.
В транспортаторной они за руку простились с Джимом Кирком и Леонардом Маккоем, а Спок поднял руку в странном салюте и сказал:
- Живите долго и процветайте.
- Это традиционное вулканское приветствие, - объяснил Кирк и добавил. – И ещё, Я прошу вас никому никогда не рассказывать о том, свидетелями чего вы стали на Энтерпрайз. Иначе это может очень плохо повлиять на весь ход истории.
- Нужно поклясться? – Геракл озабоченно нахмурился.
- Я думаю, простого обещания будет достаточно.
- Обещаем, - оба подростка синхронно кивнули.
- Никто никогда не узнает о том, что мы видели и узнали здесь, - сказал Геракл.
А Иолай на всякий случай сказал:
- Клянусь, – потом помолчал немного и добавил. – Для меня было честью знакомство с вами Джим Кирк, Леонард Маккой и … Спок.
- Активируйте, мистер Скотт, - отдал приказ капитан.
Две фигуры на приёмной платформе Энтерпрайз заискрились и в следующую секунду растаяли, чтоб материализоваться уже на Земле.
Иолай слегка покачнулся, и Гераклу пришлось подхватить его под руки, чтобы тот не упал.
- Странный способ путешествовать, - пробормотал Иолай, когда головокружение немного прошло, и он смог сфокусировать взгляд, посмотрел на Геракла и ревниво спросил. – Герк, а почему это ты в обморок не упал? Или это твоя полубожественная кровь так действует, что ты крепче держишься на ногах?
- В первый раз, когда я поднимался с помощью этой штуки на корабль, тоже едва не оставил свой завтрак на полу, - утешил его полубог. – Ну что, идём? Я думаю, в Академии нас уже все давным-давно потеряли… Иолай, ты что? – Геракл перестал улыбаться.
- Я… - он не договорил и вдруг резко отшатнулся.
- Аре-ес, - бросил Геракл сквозь зубы и сделал шаг вперёд, загораживая друга. – Что тебе ещё нужно?
Бог войны растянул губы в любезной улыбке:
- Я подозревал, что у тебя есть какие-то изъяны, Геракл, но не думал, что это связано с провалами в памяти. Напоминаю: вы украли у меня кристаллы Крона. И я хочу вернуть их себе.
- Камни Крона никогда тебе не принадлежали. Это, во-первых. А во-вторых, тебе всё равно их уже не достать. Потому что у нас их тоже больше нет, - ответил Геракл.
Иолай сузил сумрачные глаза и добавил:
- И ты их никогда больше не достанешь.
- А с тобой у меня будет особый разговор! – бог войны резко стёр с лица улыбку.
- Арес, оставь его в покое, - у Геракла непроизвольно сжались кулаки.
- Или что?
- Увидишь!
Но договорить им не дали. Милую братскую беседу прервали золотые всполохи, и возникшая через мгновение богиня любви.
- А вот ты где, - Афродита непроизвольно поправила причёску и улыбнулась Гераклу: - Здравствуй, братик, - помахала Иолаю, - Привет, Кудряшка. Я очень рада тебя видеть, - и вновь очаровательно улыбнулась. Тот послал в ответ самую ослепительную свою улыбку.
- Что ты здесь делаешь? – прорычал Арес.
- Я искала тебя, - она невинно похлопала длиннющими ресницами.
- Вообще-то у нас тут мужской разговор, - бог войны ещё больше нахмурился.
- Какой же ты грубиян, Арес. Между прочим, папа велел всем собраться на Олимпе.
- И с каких это пор ты на посылках у Зевса? – Арес подозрительно прищурился.
Афродита закатила глаза к небу:
- Если ты будешь разговаривать со мной в таком тоне, я больше ничего не скажу и уйду. Но знай, гнев Зевса будет ужасен!
- Дита, что случилось? – Геракл с тревогой посмотрел на сводную сестру.
- Это касается только нас, братик, - она махнула рукой. – Тебе и твоему милому другу ничего не грозит.
- Грозит? Что грозит?
- Говори толком!
Оба брата вскрикнули одновременно. Иолай предпочёл помалкивать, он только хмурился и кусал губы.
- Зевс узнал, что Золотые хинды задумали объединиться и восстать против богов, – сказала она очень серьёзно.
Арес помрачнел ещё больше, разом забыв и о размолвке с братом, и о камне Крона. Не говоря больше ни слова, он щёлкнул пальцами и исчез в ослепительной вспышке. Афродита последовала за ним, даже не попрощавшись.
- Герк, о чём это они? – спросил Иолай, когда богов и след простыл.
- Кровь Хинды может убить бога, - медленно проговорил Геракл, тряхнул головой и снова спросил. – Ну, что, мы идём?
- Да! – и сомнений в его голосе не было.
… … …
- Инженерная, мистер Скотт, готовы?
- По вашему сигналу, кап’тан.
- Чехов, курс?
- Рассчитан, капитан. Сто сорок пять, отметка девять.
- Мистер Спок?
- Щиты на максимуме. Все системы в пределах нормы.
- Сулу, уводите нас с орбиты, три четверти импульса.
Экипажу нужно было осуществить рискованный манёвр: направить Энтерпрайз прямо на Солнце и, войдя в гравитационный колодец звезды, использовать эффект рогатки, для того, чтобы набрать необходимую скорость для совершения варп-прыжка.
- Пуск! - скомандовал капитан.
Рулевой тронул рычаги управления. Энтерпрайз медленно сошёл с орбиты и, постепенно набирая скорость, помчался по направлению к Солнцу. Земля через пару секунд превратилась в едва видную крошечную горошину. Зато ослепительный солнечный диск заполнял собой большую часть экрана. Скорость возрастала в геометрической прогрессии. Корабль начал мелко вибрировать. Чтобы удержаться в кресле, Кирк схватился за поручни.
- Температура обшивки пять тысяч девятьсот градусов. Щиты держатся, - голос Первого офицера звучал как всегда спокойно.
- Температура обшивки шесть тысяч четыреста градусов… Восемь тысяч двести, - словно секунды отсчитывал. – Пятый щит повреждён.
- Курс прежний, - откликнулся капитан.
Тряска становилась всё сильнее. Перегрузка вдавливала в кресло. Невозможно было не то что поднять руку, веки стали свинцовыми, глаза отказывались открываться. Нарастал невыносимый, на уровне ультразвука, звон.
- Температура… восемь… тысяч… семьсот… сорок… градусов, - голос коммандера Спока, низкий и хриплый, доносился как сквозь вату.
Четкая картинка перед глазами превратилась в размытые разноцветные пятна.
- Варп… по… готовности… - он не узнал свой голос.
…Оранжево-золотое сияние вылезло, кажется, за пределы экрана…
Надрывался сигнал красной тревоги.
И тогда:
- Мистер… Сулу… варп… девять!..
Реальность распалась.
Остался только этот невыносимый визг - звон.
Пространство искривилось, извиваясь петлёй Мёбиуса, свилось в тугую спираль… и вдруг вытянулось в бесконечную линию, вспыхнув ослепительной вспышкой.
А потом он услышал голос Спока:
- Мы в… канале…
- Что?..
- Энтерпрайз в трансварпном канале, - повторил коммандер.
- Трансварп – теория – автоматически воскликнул Кирк.
- К’п’тн, что происходит!? Все показатели зашкаливают! Мы взорвёмся через несколько минут! - Джим вообще не помнил, чтоб Скотти так вопил.
- Принято, Скотти.
- По-видимому, кристаллы Крона, войдя в резонанс с подпространством, сгенерировали трансварп канал, - ледяной голос Старшего помощника.
- Мистер Спок, наша задача выйти из трансварпа без потерь.
- Я уже работаю над этим.
… … …
Джеймс Т. Кирк неуловимо расслабился. Энтерпрайз выпал из искривлённого пространства практически целым. Небольшие повреждения тут же локализовали ремонтные бригады. И, самое главное, судя по отчёту главного инженера, заменители дилитиевых кристаллов выдержали встряску. Камни Крона были целы, а значит, варп-реактор можно было запустить вновь.
- Мистер Чехов, наше положение.
В ответ молчание.
- Чехов? Павел? – Кирк подошёл к навигационной панели.
Молодой энсин поднял на капитана растерянные глаза и сказал:
- Я не могу определить наши координаты.
- То есть, как это, не можете?
- Этот квадрант не занесён в астронавигационный атлас.
На мостике воцарилась тишина. У Спок правая бровь взлетела к самой чёлке. Он выговорил только одно слово:
- Очаровательно.
И склонился над сенсорами научной станции, одновременно задавая несколько команд компьютеру и делая запросы в базе данных корабля.
- Мистер Спок?..
- Анализирую, - откликнулся вулканец.
А ещё через несколько секунд лейтенант Ухура подняла голову от пульта управления подпростанственной связью и сказала:
- Капитан, нас вызывают. Частота Звёздного Флота.
- На экран.
Кирк прыгнул в кресло.
Картина чужих звёзд на центральном экране сменилась изображением людей. В странной, незнакомой форме. Джим Кирк поднялся на ноги и обратился с традиционным приветствием к незнакомцам:
- Звездолёт Объединённой Федерации Планет ЮСС Энтерпрайз, капитан Джеймс Т. Кирк.
- Капитан Кэтрин Джейнвэй, звездолёт Вояджер, - по ту сторону экрана изумление было, кажется, ещё больше. – Капитан, как вы здесь оказались?
- Здесь, это где?
- Мы находимся в Дельта-квадранте.
Конец.
Четвёртое измерение, часть 2, здесь
*** *** ***
- Привал, - в очередной раз скомандовал Кирк.
Он украдкой наблюдал за подростком и озабоченно хмурился. В этот раз Иолай даже не сделал попытки убедить его, что всё нормально, и он на самом деле не устал. Джим видел, что мальчишка держится на ногах только на одном упрямстве. А ещё ему очень не нравились багровые пятна на щеках и тяжёлое, сиплое дыхание, которое со свистом вырывалось из груди Иолая. Не нужно было быть доктором Маккоем, чтобы понять, что дело совсем плохо.
читать дальшеИолай без сил упал на траву и уставился неподвижным взглядом в небо.
- Как ты думаешь, далеко ли нам ещё до той пещеры? – спросил Кирк, спустя какое-то время.
- Я думаю, да, - хрипло выдохнул мальчик. – Она находится примерно в сорока стадиях от Академии, а мы сейчас, наверное, в восьмидесяти или девяноста стадиях от Фив. Значит… - он прикрыл глаза и задумался, потом горько покачал головой и выдал неутешительный прогноз. – Я думаю, это была плохая идея. Мы доберёмся туда, в лучшем случае, через несколько дней. А учитывая то, что из тебя охотник никакой, а я сейчас не в состоянии кого-нибудь поймать, не протянем ли мы ноги с голоду?
- А как насчёт селений? Ты не подумал о том, что можно в случае чего попросить помощи у людей? – спросил Джим.
- А ты не подумал о том, что мы находимся непонятно в каком времени, и есть ли здесь люди, у которых можно просить помощи, неизвестно? – огрызнулся Иолай. Вдруг он замер и уставился на Кирка немигающим взглядом.
- Что такое?
- Подожди… Я, кажется, придумал, - мальчишка широко улыбнулся и даже забыл об усталости и боли. – Я знаю, кто нам поможет.
- Очень любопытно.
- Это Арес, – торжественно возвестил Иолай.
- Кто?! – у Кирка округлились глаза.
- Прости, слишком долго объяснять, - Иолай нетерпеливо поёрзал, набрал в грудь побольше воздуха и как можно громче крикнул:
- Арес! Арес, ты нужен мне!
- Иолай…
- Подожди, - отмахнулся он и снова крикнул. – Аре-е-ес! - закашлялся, схватился за грудь, но упрямо просипел:
- Арес, где ты?
Тишина.
- Что такое? – Иолай обескураженно поморгал. – То ли я слишком тихо зову его, то ли у Ареса что-то со слухом…
- И что, по-твоему, у меня со слухом? – раздался над самым ухом ломающийся басок.
Иолай поднял голову и изобразил слабую улыбку.
Кирк же от неожиданности вздрогнул и резко обернулся. Бог войны появился как всегда очень эффектно в синих всполохах и с шумом… Джим отступил на шаг, и внезапно карие глаза от изумления распахнулись ещё шире.
Перед ними возник худенький подросток, узкоплечий и нескладный, правда, с той же, знакомой высокомерной улыбкой на губах и затянутый в неизменную чёрную кожу. Он тряхнул волосами цвета вороного крыла и поинтересовался:
- Кто осмелился меня побеспокоить, да ещё и непочтительно выражаться в мой адрес?
Иолай скорчил кислую мину, но идти на попятную было уже поздно. Поэтому он обернулся к богу войны и сказал, с дерзкой улыбкой глядя ему в глаза:
- Здравствуй, Арес. Помнишь, ты говорил, что поможешь, если кто-нибудь когда-нибудь нападёт на меня?
Юный бог прищурился, смерил нахала с головы до ног скептическим взглядом и вдруг широко улыбнулся:
- Иолай. Я вспомнил тебя.
- Да, это я, - Иолай вернул ему улыбку.
- Постой, – Арес перестал улыбаться и подозрительно прищурился. – Я думал, что ты смертный.
- Ну, да…
- А ты знаешь, сколько лет прошло с той нашей встречи?
- Судя по тому, что ты довольно ощутимо подрос в высоту, но всё ещё не взрослый, я думаю… - Иолай замялся.
- Так вот, я тебе скажу, что ни один смертный не живёт так долго. Ну, или, во всяком случае, ты сейчас должен быть дряхлым стариком. Смертные все такие некрепкие… Но я не чувствую в тебе божественной силы. Признавайся, ты посланник каких-то чужих богов, или, хуже того, титанов? – Арес угрожающе поднял руку, на которой заплясала крошечная шаровая молния.
Кирк, было, качнулся вперёд, но Иолай его опередил:
- Нет-нет-нет! – затараторил мальчишка. – Ты всё не так понял. Всё дело в том, что мы, я и мой друг, случайно потерялись во времени.
- Иолай!.. – Джим предостерегающе качнул головой.
Тот поднял на капитана глаза и быстро кивнул.
- Понимаешь, Арес, нас всё время мотает из одного времени в другое, а домой вернуться, никак не получается.
- И как вы это делаете?
- Что?
- Перемещаетесь во времени?
- Ну… это…
- Это происходит самопроизвольно, - вмешался Кирк, чтоб Иолай не сболтнул чего-нибудь лишнего.
- А я здесь причём? Зачем ты позвал меня? – юный бог всё ещё недоверчиво хмурился.
- Я вспомнил, что ты обещал помочь… - энтузиазм Иолая как-то подувял.
- Мы можем вернуться домой только в пещере, – тут же подхватил разговор Джим. Он понял, зачем его светловолосый напарник позвал бога, хотя почему и когда Арес успел что-то тому наобещать, было абсолютно неясно. Но сейчас это было неважно. Главное – попасть в пещеру с наименьшими потерями с их стороны.
- Что за пещера? - Арес, похоже, заглотил наживку.
- Это специально место, в котором мы можем переместиться обратно домой, - Джим улыбнулся самой очаровательной своей улыбкой. Только Арес не был девушкой и на него улыбки не действовали. Кирк посерьёзнел и сказал. – Видишь, Иолай ранен, поэтому мы не сможем добраться туда самостоятельно в нужный срок.
Арес потеребил серьгу в ухе, сделал вид, что задумался, потом сказал:
- Если я помогу вам попасть туда, куда вы так стремитесь, вы покажете мне, как работает эта пещера?
- Непременно, – это Кирк.
Иолай только тряхнул головой в знак согласия.
- Рассказывайте: что за пещера и где её найти, - Арес плюхнулся на траву и приготовился слушать.
- Значит, так…
… … …
- И что в ней такого необычного? – Арес с удивлением огляделся.
Иолай как мог доступнее и подробнее описал богу-подростку расположение искомой пещеры, объяснил, что должно находиться неподалёку и как до неё можно добраться пешком. На это Арес нетерпеливо махнул рукой и сказал:
- Всё, хватит. Я понял.
Вдруг, неожиданно вспомнив, он снова обернулся к Иолаю и радостно заявил:
- Знаешь, ты был прав. Дядя Аид подарил мне отличного пса! Я беру его с собой на поле битвы. И его зовут Грегус.
Иолай заметно побледнел и закусил губу.
- Ты уже участвуешь в военных действиях? – Джим удивлённо вскинул брови.
- Конечно, я же бог войны! – Арес пожал плечами, уставился на странного типа с нескрываемым изумлением и презрительно скривился.
- Да, конечно. Прости. – Кирк примирительно поднял руки.
Сейчас они стояли на пороге уходящего во тьму высокого свода и заглядывали внутрь. Иолай украдкой ухватился за стенку. После того как Арес перенёс их сюда за пару минут, ему было совсем нехорошо. У Кирка с лица тоже сбежал румянец, и только Арес довольно улыбался.
- Пещера как пещера, не вижу в ней ничего особенного, - бог-подросток пожал плечами.
- Сейчас увидишь, - пообещал Кирк.
Они прошли несколько шагов внутрь. Джим подхватил Иолая под руку.
- Как бы он не упал, - капитан озабоченно покачал головой, покрепче перехватил напарника за локоть, сунул руку за пояс и, что есть силы, сжал камень Крона.
… Неяркая зелёная вспышка…
Арес отшатнулся и удивлённо поморгал. Он остался один посреди полутёмного пространства. Его загадочные спутники испарились без следа.
- Выходит, правду сказали, - пробормотал он и вдруг яростно стукнул кулаком по стене. – А я даже не сумел как следует расспросить его, как эта пещера работает! Этот плут, Иолай, обвёл меня вокруг пальца, меня, бога войны! Ничего-ничего. Я запомнил его, - мальчишка недобро прищурился и поспешил исчезнуть, чтобы не дай Зевс, никто не застал его в такой двусмысленной неприглядной ситуации.
… … …
- У нас получилось, - радостно улыбнулся Иолай, любуясь на совершенно пустой тёмный зал пещеры, потом обернулся к Кирку и озабоченно сказал. – Только… мне кажется, или это не то время, в которое мы хотели попасть?
- Я думаю, не то, - кивнул Джим. – Я просто подумал о том, что нам нужно переместиться куда-нибудь. И вот – мы здесь, где бы это ни было.
- Понятно…
- Нужно посмотреть, есть ли проход во вторую пещеру, - Кирк огляделся, посмотрел на подростка и нахмурился. - Но… сможешь ли ты идти? Что-то мне не нравится твоё самочувствие.
- А у меня есть выбор? – Иолай криво усмехнулся.
- Скорей всего у тебя сломаны рёбра, и чем скорей мы попадём в своё время, тем скорей ты получишь помощь, - Джим хотел, было, подхватить Иолая под руку, но тот отмахнулся и заявил, что он не инвалид и вполне может передвигаться самостоятельно.
Кирк понимающе улыбнулся. Он сам терпеть не мог, когда Леонард Маккой приставал к нему с требованиями отдохнуть или поберечь себя.
Они отправились вглубь пещеры, пробираясь почти на ощупь. Свет проникал только в широкий вход.
- Не хочешь рассказать, что это за услуга, которую ты оказал Аресу, что он ринулся тебе помогать по первому твоему зову? – внезапно спросил Джим.
- Нет, - Иолай только качнул головой. Он решил, что бог войны будет совсем не в восторге, если кто-нибудь, будь это даже чужак из другого времени, узнает о его слабости.
- Ну нет, так нет… Кажется, мы пришли, - Кирк упёрся руками в стену. – Похоже, проход замурован ещё раньше.
- А ты не сможешь разрушить его так же, как вы сделали это в прошлый раз?
Джим покачал головой:
- Оружие, похоже, находится там же, где и коммуникатор.
- Так это было оружие? – восхитился Иолай. – А я думал, что ты можешь извлекать луч прямо из ладони, как бог.
- Я же тебе, кажется, уже доказал, что ни я, ни мои друзья, не боги, - грустно улыбнулся Кирк. – Хотя, от божественной силы я бы сейчас не отказался. Но, с другой стороны у нас есть камень Крона, поэтому, как любит выражаться мой друг Спок, логичнее было бы переместиться в то время, когда проход в пещеру был открыт. Давай руку.
Вновь их закружил бешеный вихрь, перед глазами стремительно замелькали бесконечные образы, а в следующее мгновение они вынырнули в реальность. И снова им не повезло. Стена была на своём месте.
Понадобилось ещё четыре попытки, прежде чем они увидели свободный проход. Внутри была пустота – лишь довольно большая пещера, ни трещины в полу, ни камня Крона. Кирк удовлетворённо кивнул.
- Я полагаю, наконец, нам повезло, - капитан обернулся к Иолаю.
К тому времени мальчик едва держался на ногах. Он ничего не ответил, пошатнулся и съехал на пол. Джим озабоченно склонился над подростом.
- Так плохо?
- Ерунда, сейчас отдохну немного, и всё пройдёт, - Иолай попытался улыбнуться, но только болезненно сморщился.
- Вот что, - решительно заявил Кирк. - Я больше не собираюсь рисковать твоей жизнью и за коммуникатором пойду один. А ты будешь ждать здесь.
Иолай, было вскинулся, протестующе.
- Или ты мне до сих пор не доверяешь? – напрямик спросил Джим.
- Если бы я тебе не доверял, скажи, зачем бы я стал за тобой возвращаться? – Иолай поднял на капитана серьёзные глаза.
- Не беспокойся, я скоро вернусь, - Кирк сжал его плечо.
Потом шагнул во вторую пещеру, стиснул кристалл и исчез.
Иолай вздохнул, закрыл глаза, привалился спиной к стене и приготовился ждать.
... … ...
Джеймс Кирк едва удержался на ногах, когда материализовался в пустой пещере в другом времени. Он огляделся. Своды пещеры отсвечивали в зеленоватом свете полупрозрачного треугольного кристалла – камня Крона, который стоял на высоком пьедестале в полутора десятках метров от довольно широкой пропасти. Джим подошёл к краю, заглянул внутрь и присвистнул. Кирк бросил вниз камешек и прислушался, но звука удара так и не дождался. Дна у пропасти не было. Зато стена, замуровывавшая вход оказалась на месте. Оставалось только проверить, не промахнулся ли он на этот раз. Кирк приложил ухо к каменной кладке и прислушался. Тишина. Ни звука, ни шороха. Джим слушал – слушал – слушал, холодея внутри. Неужели он снова ошибся? Хотя сделал именно так, как советовал Иолай: подумал о том, к кому хотел попасть…
Внезапно раздался шорох. Кирк ещё сильнее приник к стене и напряг слух.
- Капитан, я обнаружил необычное излучение, - различил он голос Спока и с облегчением выдохнул. - Толщина перегородки составляет от сорока сантиметров до полутора метров. Источник излучения находится в этом помещении…
Джим отпрянул вглубь пещеры и притаился за довольно большим валуном.
Раздался свистящий звук фазеров, потом камни раскалились докрасна, потекли вниз багровыми ручейками. Проход становился всё шире, пока не достиг размеров человеческого роста.
- Нужно подождать, пока остынут камни.
- Спок, да ты просто Капитан Очевидность.
Кирк приготовился. Вот сейчас, главное, не промахнуться. На всю операцию у него будет не более трёх секунд.
Он увидел себя, шагнувшего в пролом, два силуэта за своей спиной и ещё две тени, мелькнувшие в темноте.
«Пора», - сам себе скомандовал Кирк и бросился на… капитана Кирка.
Конечно, фазер ему тоже совсем бы не помешал, но, главное – это коммуникатор. Без оружия они смогут как-нибудь обойтись, а вот без связи Энтерпрайз ни за что не сможет их обнаружить.
…Джеймс Кирк не ожидал нападения, но, услышав шорох, оглянулся. Джим увидел изумление на своём лице и крикнул:
- Сзади!
Тот, второй Кирк, непроизвольно оглянулся, и Джим, не медля ни секунды, толкнул его в объятия, появившегося в это мгновение из пролома подростка, одновременно выдернув из-за пояса коммуникатор. Тут же сжал в ладони кристалл и исчез.
Всё, что было дальше он и без того знал.
… … …
…А потом ему пришлось приказать себе успокоиться и взять себя в руки, когда он в седьмой раз ударил кулаком в стену, закрывавшую выход наружу…
… … …
Иолай услышал звук и открыл глаза. И улыбнулся:
- Ты быстро…
- Я старался, - Джим наклонился над мальчиком и прикоснулся ко лбу. Тот пылал. Кирк покусал губы и сказал. – Я достал коммуникатор. Нам не зачем больше медлить. Давай я помогу тебе подняться. Возвратимся в своё время и позовём помощь.
- Да – да.
Иолай не сопротивлялся, когда Кирк подхватил его под руки.
Они вышли из пещеры, невольно зажмурившись от яркого солнца, ударившегося в глаза. Джим поддерживал Иолая, который едва держался на ногах.
- Ну что, домой? – Кирк взглянул на подростка.
- Давно пора, - кивнул Иолай и мрачно добавил. - Представляю, что скажет мне Герк.
- Наверное, то же самое, что мне скажут Спок и Боунс, - усмехнулся Джим и покрепче обнял Иолая за плечи.
А в следующее мгновение только ветерок шуршал в траве на том месте, где только что они стояли.
to be continued
*** *** ***
- Спок, я велел вам лежать! – Леонард Маккой задохнулся от возмущения, увидев Старшего помощника в дверях турболифта.
- Доктор, я здоров, и не вижу причин далее оставаться в медотсеке, - бесстрастно ответил вулканец.
- Учитывая то, что ещё полчаса назад ты был без сознания, я ни за что не поверю, что с тобой всё в порядке. И как глава медицинской службы, приказываю немедленно отправляться в лазарет.
читать дальшеСпок приподнял бровь и прежним ровным голосом заявил:
- Учитывая то, что в настоящий момент я исполняю обязанности капитана, я могу игнорировать ваше распоряжение. Также напоминаю вам, доктор, что в отсутствие капитана моё место на мостике.
Геракл усмехнулся, слушая пикировку. Эти двое стоили друг друга. Спок не дав Маккою даже возможности продолжить столь содержательный разговор, быстрым шагом двинулся по коридору. Леонард только губами хлопнул, подхватился с места и кинулся за вулканцем.
Геракл справедливо подумал, что раз он всё время должен находиться рядом с доктором и Первым офицером корабля, а они идут на мостик, значит, и он обязан быть там же. Тем более что в этот раз ему никто не запретил идти следом. И, кроме того, может быть, там ему всё-таки удастся что-нибудь узнать об Иолае.
Полубог протиснулся в турболифт следом за доктором и постарался сделать вид, что его место именно здесь. Маккой, похоже, не обратил на него внимания, и через несколько секунд Геракл оказался в центре управления кораблём. Он думал, что уже ничему не сможет удивиться, потому что видел уже достаточно и понял, что Энтерпрайз просто называется кораблём, а на самом деле это целый город, нет, целый мир, который путешествует среди звёзд.
Но, переступив порог лифта, он тихо охнул.
Прямо перед ним открывалось огромное окно во всю стену. Он подумал, что это окно. А за окном висел в чёрной пустоте гигантский бело-голубой шар. И зрелище это было таким завораживающим, таким невыразимо-прекрасным, что юный полубог замер в восхищении и стоял вот так, остолбенев, наверное, целую минуту.
- Мистер Чехов, вы обнаружили что-нибудь? – услышал он голос Первого офицера, когда столбняк прошёл.
- Никаких следов, - устало откликнулся молоденький темноволосый парнишка, немногим старше самого Геракла. Он поднял голову от станции сенсоров (Герк уже знал, что это такое) и с отчаянием посмотрел на вулканца. – Мистер Спок, я проверил всё уже двадцать раз! Неужели мы не сможем найти капитана?
- Павел, мы его обязательно найдём! Надо надеяться, – Леонард Маккой постарался вложить в свои слова твёрдую уверенность, хотя сам почти потерял надежду. – Я ведь прав, Спок? – обернулся он к Первому офицеру.
Тот непривычно вздохнул, заложил руки за спину и проговорил:
- Логика диктует рассматривать все возможные варианты, в том числе и неутешительные. Надежда же – самое нелогичное чувство…
- Спо-ок!.. – прошипел доктор и злобно сощурился, - Вы не находите, что в обязанности капитана входит вселять в свой экипаж твёрдую уверенность в победе?
Вулканец в упор посмотрел на Маккоя:
- Доктор, в обязанности капитана входит, в том числе, трезвая оценка ситуации, и…
Он не договорил.
- Мистер Спок, входящий вызов с планеты! – внезапно прервала его очень красивая темнокожая женщина, её пальцы порхали над каким-то пультом, переключая кнопки с невероятной скоростью.
Все находящиеся в этот момент на мостике, и офицеры, и полубог, застыли в нетерпеливом ожидании. Кажется, даже дышать перестали.
- На динамик.
Послышался треск и шипение.
- Мисс Ухура, отфильтруйте частоты, – голос вулканца звучал особенно холодно.
- Я пытаюсь. Что-то блокирует сигнал… - и через пару секунд. - Получилось!
Прямо из-под потолка, как показалось Гераклу, раздался далёкий, чуть искажённый голос:
- Энтерпрайз! Кирк вызывает Энтерпрайз! Ответьте…
- Джим!!! А, Спок, что я говорил! – Леонард радостно хлопнул вулканца по плечу.
Спок, никак не отреагировал. Он склонился к переговорному устройству и проговорил:
- Капитан, вы в порядке?
- Со мной всё нормально, Спок, а вот моему спутнику требуется немедленная помощь? Помните нашего юного приятеля? Поднимайте двоих.
- Я не могу зафиксировать сигнатуру! – раздался из динамика другой голос. Геракл узнал смешной акцент главного инженера Скотта.
- Скотти, в чём дело? – это снова Кирк.
- Кап’тан, что-то блокирует сигнал, - акцент стал ещё заметнее.
- Мистер Скотт, переключитесь на цепь «В», - посоветовал вулканец.
- Я делаю, всё, что могу.
- Господа, не могли бы вы поторопиться? – в голосе Кирка отчётливо слышалась тревога и в ту же секунду. - Иолай, берегись!..
Связь прервалась.
- Джим?.. Джим, ты слышишь меня? Мистер Скотт, в чём дело!? – Первый офицер повысил голос.
- Рядом с ними появился ещё один субъект… Мистер Спок, это то же самое, что на Полуксе четыре! Характеристики те же самые. Это какой-то местный бог!..
Геракл резко побледнел, Маккой качнулся в сторону Спока, но не успел ничего сказать. Вулканец коротко приказал:
- Отряд охраны в транспортаторную. Доктор, Геракл, - кивнул он, уже стоя в дверях турболифта.
to be continued
*** *** ***
Жуткие зубы клацнули в нескольких сантиметрах от лица. Иолай отшатнулся, хотел зажмуриться, но глаза сами собой распахнулись и вперились в дьявольскую оскаленную морду. Леденящий душу рёв, кажется, разорвал барабанные перепонки. Чудовище чуть шевельнуло тяжёлой лапой с загнутыми когтями, и мальчишка, пролетев несколько метров, растянулся на земле. Перехватило дыхание. Он вскинул руку, инстинктивно защищаясь, и уже понимая, что это конец…
читать дальше
…Демоническая собака Ареса появилась внезапно, раскидав их в разные стороны. Джим Кирк почти мгновенно вскочил на ноги, и едва не застонал от беспомощности и острого сожаления, что его решение оставить фазер, было роковой ошибкой. Коммуникатор вылетел из рук и сейчас валялся в нескольких метрах. Нет связи. Нет помощи.
И ничего не успеть. Монстр сейчас разорвёт подростка, как кролика, а через секунду расправится и с ним…
- Грегус! – резкий окрик заставил чудовище замереть на месте.
Оно недовольно рыкнуло, обдав мальчишку зловонным дыханием, но подчинившись, отступило на полшага. Иолай, как загипнотизированный, не мог отвести взгляда от собаки.
- Грегус!!! – в голосе зазвучала угроза.
Ещё один шаг назад, потом ещё три.
Иолай моргнул, попытался вздохнуть, но ему это не удалось. Всё, он чувствовал – это ужас и боль. Пальцы отчаянно зашарили по земле, наткнулись на острый камень и непроизвольно сжали обломок. Он поднял побелевшее лицо и встретился взглядом с Аресом. Бог войны кривил губы в мрачной ухмылке и поигрывал огненным шариком на ладони.
Джим Кирк в бессильной ярости стиснул кулаки. Он ничего не может сделать. Ничего.
- Ты… испугался, что твой… демон… сожрёт… камень Крона? – хрипло выдохнул Иолай. Голос отказывался служить.
- Если ты случайно забыл: страх – чувство, которое мне неведомо, - Арес сжал пальцы и погасил огонь. – Я приказал Грегусу не трогать тебя.
- Я тронут… - он попытался подняться на ноги, но закашлялся, схватился за грудь и сплюнул кровь. – Что тебе нужно?
- И ты ещё спрашиваешь?! – крикнул Арес, дико сверкнув глазами. – Ты, жалкий вор, украл мою собственность. И если сию же минуту не отдашь мне кристалл… - голос упал до свистящего шёпота.
- И что тогда будет? – Иолай усмехнулся, его колотила крупная дрожь, но страх внезапно отступил.
- Что будет? Что? Будет? – бог войны внезапно схватил подростка за грудки и вздёрнул вверх. – Сейчас узнаешь. Грегус не съест тебя. Но твоего приятеля – запросто. Фас…
- Стой!.. – крикнули одновременно Кирк и Иолай.
…Джим шарахнулся в сторону, и тут же громадная туша смела его на землю. Щёлкнули клыки… Джим задохнулся и…
- Камень у него… - прохрипел Иолай.
Арес прищурился:
- Ты мелкий лжец…
- Хочешь проверить? Ну, давай, пусть твоя собачка сожрёт камень Крона, а ты останешься в дураках, - Иолай вскинул на бога войны дерзкие глаза.
Немая дуэль длилась, кажется, бесконечно долго.
- Грегус, фу, - наконец выплюнул Арес и разжал пальцы.
Иолай тяжело рухнул на землю.
Монстр убрал когтистую лапу с груди Кирка. Тот поспешно отполз в сторону, но недалеко.
Бог войны в два прыжка оказался рядом и протянул руку.
- Камень Крона, - медленно проговорил Арес.
Джим также медленно покачал головой.
- Отдай. Мне. Камень. Крона.
- Арес… - Иолай приподнялся на колени, размазывая по лицу кровь. – Арес, оглянись…
Голос звучал едва слышно. Бог войны нехотя повернул голову и скорчил недовольную мину. Мальчишка сжал в кулаке каменный осколок и замахнулся.
- Ты мне угрожаешь? – Арес расхохотался. – Или ты думаешь, что меня можно убить камушком?
- Не тебя, – синие глаза холодно блеснули. – Выбирай: или ты сейчас оставишь нас в покое, или через секунду я буду беседовать с Аидом.
- И что?
- Что? – он стиснул осколок в ладони, так что острые грани впились в кожу. - А ты уже придумал, что сказать богиням Судьбы?
- Мойры мне не страшны.
- А Зевс и Аид? Тому, кто нарушит клятву, грозит Тартар! – он снова закашлялся и едва не выронил камень.
- У тебя не хватит сил…
- Проверишь? – мальчишка вновь размахнулся…
- Иола-а-ай!!! – крик раздался, кажется, прямо с неба. Мгновение – и Арес распластался на земле, сметённый невероятной силы ударом.
Бог войны попытался увернуться, но Геракл вцепился в него мёртвой хваткой.
Грегус издал жуткий вой и кинулся на Кирка. Но вой этот тут же сорвался на тоненький визг, и чудовище рухнуло к ногам капитана.
Спок, Леонард Маккой и два офицера охраны, не успев ещё материализоваться на поверхности планеты, выхватили фазеры. Четыре парализующих луча успокоили монстра, хотя бы на время.
Бог и полубог вскочили на ноги. Оба тяжело дышали и сверлили друг друга ненавидящими взглядами.
- Ты проиграл! Забирай свою падаль и убирайся, - Геракл потёр сбитые костяшки.
Арес покусал губы, сверкнул глазами и угрюмо бросил:
- Ещё ничего не кончено, братец!
Он щёлкнул пальцами и исчез в синей вспышке. Вместе со своей собакой.
- Иолай! – Геракл, кажется, забыл обо всём на свете. Он упал на колени и приподнял друга за плечи.
- Герк... - Иолай слабо улыбнулся. На губах пузырилась розовая пена.
- А ну-ка, - Маккой выхватил медицинский сканер и озабоченно склонился над мальчиком.
За четыре секунды, которые понадобились трикодеру на диагностику, лицо доктора стало темнее тучи. Он выключил сканер и хмуро бросил:
- Джим, что ты сделал с мальчишкой? Переломы трёх рёбер со смещением, клапанный пневмоторакс на фоне гипостатической пневмонии. И это не считая других повреждений. Как он жив до сих пор?!
Леонард выхватил коммуникатор:
- Энтерпрайз, немедленно поднимайте двоих! – и, уже тая в эффекте транспортации, крикнул. – Джим, я тебя жду в лазарете тотчас по прибытии на корабль…
*** *** ***
to be continued
*** *** ***
- Он ещё долго не проснётся. Иди отдыхать, - Леонард Маккой в очередной раз попытался отправить полубога спать. Но тот только мотнул головой и закусил губу.
- Геракл, кризис миновал, Иолаю больше ничего не грозит. Я тебе обещаю, что как только он проснётся, я сейчас же разбужу и тебя. Ты здесь уже восемнадцать часов, и ещё полсуток просидел у дверей медотсека, пока я оперировал…
читать дальшеПодросток поднял на доктора глаза, потухшие и безжизненные.
- Позвольте мне остаться, - проговорил он тусклым голосом. – Я бы хотел быть здесь, когда он очнётся.
Маккой закатил глаза и пробормотал:
- И я ещё жаловался, что Джим и Спок упрямцы, каких свет не видывал. По-моему ты дашь им сто очков вперёд.
Геракл даже не улыбнулся.
- Ну, хорошо. Я сделаю для тебя исключение. Оставайся в лазарете. Кстати, захочешь спать – соседняя койка рядом. Не стесняйся.
Он ещё раз бросил взгляд на диагностическую панель над головой Иолая – состояние стабильное, хотя показатели (давление, пульс, сердечный ритм, мозговая деятельность) оставались ниже нормы; посмотрел на бледное, заострившееся лицо с прилипшими ко лбу кудряшками и покачал головой. Будь он на месте Геракла, тоже ни за что бы не поверил, что его друг находится вне опасности. Маккой вздохнул, ещё раз оглянулся на друзей и тихонько вышел за дверь.
Геракл никак не отреагировал на то, что остался один. Он сгорбился на стуле, устремив неподвижный взгляд в пространство. И ждал. Ждал. Ждал.
- Кристина, присмотри за ребятами, - сказал Маккой, заглянув в кабинет.
Девушка подняла голову от отчёта, которым занималась последние два часа, кивнула и добавила:
- Вам тоже не мешало бы отдохнуть, Леонард.
Тот лишь вздохнул:
- Вот сейчас проверю, как там Джим, и спать.
А через пару секунд Кристина Чепл услышала возмущённый голос доктора:
- Джим! Что ты здесь делаешь?
Капитан, который в это время быстрым шагом шёл по коридору, притормозил и удивлённо посмотрел на Маккоя.
- Вообще-то доктор, я иду на мостик.
- Я велел тебе отдыхать.
- Боунс, я отдыхал больше суток, и сейчас чувствую себя совершенно нормально.
- Позволь твоему лечащему врачу судить о твоём состоянии. Вот я, например, совершенно не уверен, что твоё «нормально» действительно соответствует норме. И что ты собрался делать на мостике?
Джим округлил глаза:
- Боунс, к твоему сведению мостик – рабочее место капитана, и время от времени капитану следует там появляться.
- Не юродствуй, – буркнул Леонард. – По-моему, Спок вполне справляется с исполнением обязанностей капитана, пока ты находишься в отпуске. По моему предписанию, кстати.
Кирк рассмеялся и хлопнул доктора по плечу:
- Боунс, Спок, конечно, справится, но мне действительно нужно идти. Скажи-ка лучше, как там наши древнегреческие друзья?
- Плохо, - Маккой мрачно покачал головой.
- Что такое? – Джим насторожился. – Ты говорил, что жизни Иолая ничего не грозит.
- Я сделал всё, что мог, Джим, но, в конце концов, я простой сельский врач, а не бог врачевания. Теперь всё зависит от мальчишки и его воли к жизни. Но ещё больше меня тревожит наш легендарный герой. Я не знаю, что с ним будет, если не дай бог, его друг не выкарабкается.
- Что, так плохо?
- Ты бы посмотрел на него. Он сам не свой. Сидит как приклеенный к стулу и смотрит в стену остановившимся взглядом. Будь на его месте взрослый, я бы накапал ему пару капель саурианского бренди.
- Я поговорю с ним. А тебе самому не мешало бы поспать.
Джим секунду думал, что в настоящий момент важнее – душевное равновесие юного полубога или отчёт Спока о состоянии на Энтерпрайз, и решил, что заглянет в лазарет через полчаса.
На мостике дежурила смена гамма, но Кирк даже не сомневался, что застанет вулканца на рабочем месте. И не ошибся. Спок вёл оживлённую беседу с компьютером, одновременно анализируя данные, поступающую на научную станцию из инженерного отсека и при этом по интеркому отдавал распоряжения своим подчинённым - сотрудникам научного отдела, которые последние тридцать восемь часов совместно с инженерами трудились не покладая рук и мозгов, адаптируя два кристалла Крона к системам корабля. И даже не заметил Джима, остановившегося за его плечом.
Кирк несколько секунд вглядывался в головоломку диаграмм, графиков и аналитических таблиц, мелькавших на экране монитора, потом удовлетворённо кивнул и спросил:
- Как у нас дела, Спок?
- Дела? – вулканец удивлённо приподнял бровь.
- Минерал сможет заменить дилитий? Запуск варп-реакции возможен?
- Несомненно. В настоящий момент мы работаем над решением этой проблемы совместно с мистером Скоттом, – он задумался на секунду и добавил. – Я представлю вам полный отчёт через сорок восемь минут.
- Ясно. Тогда через час я жду вас и Скотти в конференц-зале.
Он уже развернулся, чтобы уйти, когда Спок вдруг спросил:
- Как самочувствие нашего гостя?
Кирк помрачнел:
- Доктор Маккой всё ещё опасается за его жизнь. Я сейчас иду в лазарет.
Джим стремительным шагом ворвался в медотсек и внезапно замер на пороге, услышав негромкие голоса.
- Иолай, прости меня.
- За что? – очень тихий, слабый голос в ответ.
- За ту глупую дурацкую шутку, - едва слышное бормотание.
Молчание.
- Иолай?..
…
- Иолай?
- Что?
- Может, мне на колени встать?
- Этого ещё не хватало!..
- Не кричи! Тебе нельзя громко разговаривать и волноваться тоже нельзя.
…
- Иолай… Если хочешь, придумай что-нибудь…
- Уж, не сомневайся, моя месть будет страшна. Можешь заранее бояться, - и смешок, который тут же превратился в кашель.
И испуганный вскрик:
- Я сейчас позову доктора!
- Герк… не… не надо. Всё нормально. – хриплое дыхание, потом неожиданный вопрос. – Герк, а ты бы пошёл за мной к Аиду, если бы?..
- Даже не думай об этом!
- И всё-таки?..
Дальше Кирк не стал слушать. Он развернулся и тихонько вышел из лазарета. Опасения Боунса оказались напрасными, а в своих проблемах ребята разберутся сами. Психоаналитик им, похоже, не требуется.
to be continued
*** *** ***
Леонард Маккой не выпускал Иолая из лазарета пятый день. И все уверения, что он здоров, что доктор – волшебник, что сам Асклепий ему и в подмётки не годится, что «я отлежал уже все бока, и у меня скоро будут пролежни» не возымели на Маккоя никакого эффекта.
- Молодой человек, меньше недели назад я вытащил тебя с того света, а теперь ты мне заявляешь, что устал лежать. Так вот, пока я не буду стопроцентно уверен, что ты здоров, ты не покинешь стены медотсека. Кстати, на завтра тебе назначена бронхоскопия. Можешь заранее морально готовиться.
Иолай со страхом округлил глаза:
- Я не хочу никакой броно… брохно… бронхоскопии! Пожалуйста, Леонард!
читать дальшеИ главное, что у него сейчас даже поддержки не было. Геракл где-то пропадал на корабле. Он сказал, что хочет больше узнать о людях будущего, об их возможностях, а верный способ это сделать – быть поближе к самому интересному и удивительному человеку – Споку.
- Знаешь, на самом деле, он совсем не человек, но вот, кто он такой, мне так и не удалось узнать, - сказал он Иолаю, - поэтому я хочу побольше времени провести с ним. Я надеюсь, что мне удастся разгадать эту загадку.
Иолай очень хорошо понимал друга, потому что сам изнывал от любопытства. А доктор, как будто специально, держит его в лазарете и заставляет умирать от скуки. Да ещё вот сейчас напугал каким-то страшным словом. У Иолая только от одного названия мурашки по коже побежали.
- Нечего взирать на меня с таким ужасом, - усмехнулся Леонард. – Это для твоей же пользы. Я должен убедиться, что регресс клинических проявлений пневмонии тебе не грозит.
- Что не грозит?
- Это медицинские термины. Проще говоря, что воспаление лёгких не вернётся. Так что придётся тебе ещё остаться в постели.
Иолай с видом великомученика откинулся на подушки и закрыл глаза. Маккой торжествующе улыбнулся и вышел за дверь.
Иолай упрямо стиснул зубы и остался нем и неподвижен. Но, услышав лёгкие шаги, приоткрыл один глаз. На пороге стояла Кристина Чепл.
- Я не сплю, - он тут же приподнялся на локтях, чтоб девушка чего доброго не ушла и не оставила его снова в одиночестве.
- Тебе скучно? – Кристина сочувственно улыбнулась.
Иолай душераздирающе вздохнул и пожаловался:
- Я больше не могу здесь лежать, и если сейчас же не встану с кровати, то, наверное, сойду с ума.
- Ну-ну, не преувеличивай. Доктор Маккой тебе разрешил подняться?
Он опустил глаза, покусал губы и приготовился соврать что-нибудь поправдоподобнее, но Кристина не дала ему шанса:
- Я заранее знаю все твои уловки, так что не старайся.
Подросток скорчил недовольную мину.
- Не расстраивайся. Хочешь, я дам тебе что-нибудь почитать?
- Я не понимаю ваших букв, - проворчал Иолай.
- О, об это можешь не переживать. Я тебе сейчас покажу, как настроиться на нужный алфавит. Подожди немного
Медсестра вышла за дверь и через пару минут вернулась с падом в руках.
- Смотри, нажимаешь вот сюда. Потом произнеси несколько слов…
- Каких?
- Всё равно. Любых. Компьютер распознает твою речь и предложит нужный алфавит. Ну как, будешь читать?
- Ну, делать-то всё равно нечего, - Иолай снова вздохнул и посмотрел на экранчик.
Прошло несколько минут. Он даже не заметил, как девушка оставила его одного. Иолай увлечённо тыкал пальцем и бормотал:
- Если бы меня сейчас увидел Федусий, он, наверное, решил, что у него галлюцинации. Та-ак, ну, и где же знакомые буквы?.. Ага, получилось!
Он радостно улыбнулся.
- И что тут есть интересное почитать? О! Ну-ка, ну-ка…
Через несколько минут Кристина заглянула в лазарет и удовлетворённо улыбнулась. Иолай сидел на кровати, скрестив ноги, и уставился в экран пада. Похоже, он ничего не видел и не слышал. Только губы сосредоточенно шевелились, да на лице отражалась вся гамма эмоций.
Спустя несколько часов Джим Кирк встретил в коридоре пятой палубы Геракла и Спока, которые направлялись в лазарет.
- Я решил составить нашему гостю компанию, - сказал вулканец, отвечая на немой вопрос капитана.
- Как ни странно, я тоже направлялся туда, - улыбнулся Кирк.
А ещё через пару минут вся компания возникла в дверях медотсека.
- Как чувствует себя твой пациент? – поинтересовался Джим у Маккоя, который сам явился в свой кабинет совсем недавно.
- Когда я видел его последний раз, он все уши мне прожужжал о том, что ему уже невмоготу оставаться в постели. И знаешь, Джим, с ним мне было гораздо сложнее справиться, чем с тобой, - проворчал доктор.
- Узнаю Иолая, - улыбнулся Геракл.
- Боунс! – это уже Кирк.
- Ладно, идём. Я думаю, что ваше посещение развеет его скуку и тоску.
Картина, представшая перед ними, была достойна кисти экспрессиониста. Иолай, красный как рак, весь какой-то взъерошенный и встрёпанный восседал на скомканных простынях и очень громко ругался. Непечатными словами, которых Геракл от него никогда раньше не слышал.
- И что здесь происходит? – Маккою пришлось повысить голос до крика.
- Я!.. Ой, здравствуйте, - Иолай на миг изменился в лице и, кажется, покраснел ещё больше. Он отчего-то робел перед невозмутимым вулканцем и откровенно побаивался доктора.
- Что такое произошло, что ты так громко выражал свои эмоции? – поинтересовался Кирк.
- Я тут вот эту штуку читал, ну, в которую свитки засунуты. И кто, позвольте спросить, насочинял всю эту чушь?! – Иолай яростно сверкнул глазами.
- Свитки? Какие свитки? – Джим подошёл ближе.
- Вот эти! - Иолай протянул капитану пад.
Кирк несколько секунд вглядывался в экран, потом спросил:
- И что это?
Спок заглянул через плечо капитана и ответил:
- Это, насколько я могу судить, линейное письмо Б, позднейшая форма критского письма, имевшая распространение в пятнадцатом – тринадцатом веках до новой эры на Земле. Оно использовалось для записи текстов также на древнегреческом языке в эпоху микенской культуры. Памятники письма были обнаружены как на Крите, так и в местах нахождения крупнейших городов Микенской Греции — Микен, Пилоса, Тиринфа, Коринфа, Закинфа и других. Линейное письмо Б расшифровано в середине двадцатого столетия английскими учёными Вентрисом и Чедвиком…
- Спасибо за лекцию, мистер Спок. – прервал его Джим. - Я имел в виду, что именно ты читал?
- Ну… я читал про Геракла. Слышишь, Герк, про тебя целую кучу историй написали, - Иолай подмигнул другу.
- И что там пишут? – Геракл подозрительно прищурился. – Судя по твоей реакции, я сомневаюсь, что что-то хорошее.
- Ну, это как посмотреть, - Иолай возбуждённо взмахнул руками. – Кроме того, что там написало, что ты самый великий герой, который совершил целую кучу подвигов…
- И что? Ты обиделся, что о тебе ничего не написали? – Геракл усмехнулся.
- А вот и нет. Написали! Я тоже насовершал целую кучу подвигов. Но главное-то не это, а то, что ты, оказывается – мой дядя, а мой отец - Ификл. Представляешь?! Вот только этого мне не хватало, и если ты Ификлу расскажешь, он, я думаю, будет просто в диком восторге. Я уже вижу его лицо, - Иолай скорчил гримасу. - И это ещё не всё. Оказывается, вы с Ифом – близнецы.
- Близнецы? – Геракл рассмеялся. – И каким это образом мы можем быть близнецами с моим старшим братом?
- Я не знаю, - Иолай пожал плечами. - А если учесть, что я старше тебя на два года, то либо Иф родил меня, едва выйдя из пелёнок, либо я появился на свет вообще непонятно каким образом. Вот папаша Скоурус-то посмеётся, - Иолай горько усмехнулся и сказал. - А когда ты был совсем маленьким, то убил своего учителя, кажется, его звали Лин, который учил тебя играть на лире…
Улыбка медленно сползла с лица Геракла.
- Ага, а ещё там написано, что ты в припадке умопомрачения убил свою жену и детей…
- Иолай, может, хватит? – начал было, Кирк, но мальчишка его не слушал и распалялся ещё больше.
- Но самое… самое… Вот дерьмо!
- Иолай, прекрати ругаться!
- Ладно, там знаешь что написано? Кроме того, что я твой племянник, так к тому же… Вот, я сейчас даже зачитаю… Джим, дай-ка мне эту штуку.
Кирк протянул ему пад. Иолай скрипнул зубами, пробежал пальцами по экрану и, чеканя каждое слово, прочитал:
- «Иолай - в древнегреческой мифологии сын Ификла и Автомедусы, возничий и сподвижник Геракла. Именуется возлюбленным Геракла». Слышишь, Герк?! Возлюбленным!!!
Геракл поперхнулся:
- Ч-что?
- Что слышал!
- Так, всё хватит. Иолай, дай сюда пад. – Кирк решил, что шутка затянулась. – Это всё мифы, сказки.
- Ага, только они почему-то написаны… - крикнул Иолай
- А значит, их читают, и им верят! – так же громко поддержал друга Геракл.
- Не всё, что написано – правда, - ровный голос вулканца прозвучал как глоток ледяной воды.
- Да? – оба подростка одновременно повернулись в сторону Старшего помощника.
- Абсолютно.
- Может, вы это говорите, чтобы нас утешить?
- Вулканцы никогда не лгут, - с достоинством произнёс Спок. – То, что ты сейчас читал – лишь миф.
Геракл с видимым облегчением выдохнул.
- Ну, кое-что может оказаться правдой, - Иолай вдруг хитро прищурился.
- И что же это, по-твоему?
- Вот, например, тут были описаны двенадцать подвигов Геракла. Очень героических, кстати говоря, а потом я прочитал ещё об одном – тринадцатом, - Иолай умильно улыбнулся.
- Что за подвиг? – Геракл подозрительно глянул на друга.
Кирк и Маккой переглянулись и не смогли спрятать улыбки. Спок только приподнял бровь.
- Не, я не буду говорить, - Иолай пожал плечами. – Тем более, вдруг это будущее, а я тебе разболтаю…
- Иола-ай! – в голосе Геракла явственно прозвучал рык.
Тот в притворном испуге отполз к спинке кровати и поднял руки:
- Скажу только, что дело связано с царём Теспием и его дочерями. Так что, Герк, просто будь осторожен, - и рассмеялся.
- Как ты думаешь, Боунс, может быть Иолаю, в самом деле, нечего больше делать в лазарете? – Кирк подмигнул мальчишке. – По-моему он вполне здоров и уже не знает, куда себя деть от безделья?
Маккой нахмурился.
- Позволь мне судить о здоровье пациента. И после бронхоскопии, если всё окажется в норме, он сможет идти на все четыре стороны, - доктор был непреклонен.
Иолай скривился.
- А я думал, что капитану подчиняются абсолютно все на корабле, - пробормотал мальчишка.
- Только не в лазарете. Здесь я царь и бог. Завтра последняя диагностика и анализы. И смирись с этим. И с чтением на сегодня тоже закончено. – Леонард строго посмотрел на Иолая. Тот сразу сник и тяжело вздохнул. - Джим, Спок, я думаю, мы можем оставить молодых людей вдвоём, - добавил Маккой и первый повернул к выходу. Потом оглянулся и добавил:
- Геракл, только не утомляй его разговорами.
*** *** ***
to be continued
*** *** ***
В чёрной пустоте, испещрённой мириадами звёзд, вращался огромный тяжёлый шар: синева океанов, белоснежная вата облаков, зелень материков, острые пики гор, видимых даже отсюда, с орбиты, и разноцветные сполохи полярных сияний.
Потом край планеты медленно окрасился золотом, а в следующее мгновение в лицо брызнули солнечные лучи, яркие и слепящие.
читать дальше
Двое подростков, которые стояли на обзорной палубе, приникнув к панорамному окну, и завороженно смотрели на свой Дом, невольно зажмурились.
- Нравится? – Джим Кирк остановился рядом и так же залюбовался открывающейся картиной.
- Да, очень, - ответил Геракл, он вздохнул и добавил – Очень красиво. И отсюда Земля кажется совсем небольшой. И знаешь, - он обернулся к капитану, - мне даже немного жаль, что нельзя отправиться вместе с вами, увидеть другие миры. Вы путешествуйте на своём звёздном корабле и видели много-много разных удивительных миров, нам же доступен лишь один.
- Ну, Герк, это отсюда кажется, что Землю можно обойти кругом. А ты попробуй там. Мы с тобой так много ещё не видели, а ты уже размечтался о том, чтобы летать между звёзд, - усмехнулся Иолай.
- А тебе разве не хочется? – Геракл в упор посмотрел на друга.
- Мне хочется… хочется помогать людям, тем, кто сейчас живёт там, внизу, - Иолай поднял на Геракла непривычно серьёзные глаза. – И знаешь, мне кажется, что мы здесь загостились. Я прав, Джим?
- Вообще-то, я пришёл сказать вам, что нам пора прощаться. Всем нужно возвращаться домой – вам – к себе, на Землю, а нам…
- А вам – назад в будущее? – спросил Геракл.
- Точно, - Кирк невольно улыбнулся, вспомнив старинный плоский фильм, который однажды очень нахвалил Павел Чехов и сагитировал половину команды посмотреть его в кают-компании, и те бурные дискуссии, которые разразились после фильма.
- Тогда мы готовы спуститься, - Геракл отвернулся от обзорного экрана и распрямил плечи. – Иолай прав, а я просто… помечтал о том, чего никогда не может случиться.
- Не переживай, я уверен, вас ждёт удивительная интересная жизнь.
- Ещё бы, - подмигнул Иолай. – Идём, Герк.
В транспортаторной они за руку простились с Джимом Кирком и Леонардом Маккоем, а Спок поднял руку в странном салюте и сказал:
- Живите долго и процветайте.
- Это традиционное вулканское приветствие, - объяснил Кирк и добавил. – И ещё, Я прошу вас никому никогда не рассказывать о том, свидетелями чего вы стали на Энтерпрайз. Иначе это может очень плохо повлиять на весь ход истории.
- Нужно поклясться? – Геракл озабоченно нахмурился.
- Я думаю, простого обещания будет достаточно.
- Обещаем, - оба подростка синхронно кивнули.
- Никто никогда не узнает о том, что мы видели и узнали здесь, - сказал Геракл.
А Иолай на всякий случай сказал:
- Клянусь, – потом помолчал немного и добавил. – Для меня было честью знакомство с вами Джим Кирк, Леонард Маккой и … Спок.
- Активируйте, мистер Скотт, - отдал приказ капитан.
Две фигуры на приёмной платформе Энтерпрайз заискрились и в следующую секунду растаяли, чтоб материализоваться уже на Земле.
Иолай слегка покачнулся, и Гераклу пришлось подхватить его под руки, чтобы тот не упал.
- Странный способ путешествовать, - пробормотал Иолай, когда головокружение немного прошло, и он смог сфокусировать взгляд, посмотрел на Геракла и ревниво спросил. – Герк, а почему это ты в обморок не упал? Или это твоя полубожественная кровь так действует, что ты крепче держишься на ногах?
- В первый раз, когда я поднимался с помощью этой штуки на корабль, тоже едва не оставил свой завтрак на полу, - утешил его полубог. – Ну что, идём? Я думаю, в Академии нас уже все давным-давно потеряли… Иолай, ты что? – Геракл перестал улыбаться.
- Я… - он не договорил и вдруг резко отшатнулся.
- Аре-ес, - бросил Геракл сквозь зубы и сделал шаг вперёд, загораживая друга. – Что тебе ещё нужно?
Бог войны растянул губы в любезной улыбке:
- Я подозревал, что у тебя есть какие-то изъяны, Геракл, но не думал, что это связано с провалами в памяти. Напоминаю: вы украли у меня кристаллы Крона. И я хочу вернуть их себе.
- Камни Крона никогда тебе не принадлежали. Это, во-первых. А во-вторых, тебе всё равно их уже не достать. Потому что у нас их тоже больше нет, - ответил Геракл.
Иолай сузил сумрачные глаза и добавил:
- И ты их никогда больше не достанешь.
- А с тобой у меня будет особый разговор! – бог войны резко стёр с лица улыбку.
- Арес, оставь его в покое, - у Геракла непроизвольно сжались кулаки.
- Или что?
- Увидишь!
Но договорить им не дали. Милую братскую беседу прервали золотые всполохи, и возникшая через мгновение богиня любви.
- А вот ты где, - Афродита непроизвольно поправила причёску и улыбнулась Гераклу: - Здравствуй, братик, - помахала Иолаю, - Привет, Кудряшка. Я очень рада тебя видеть, - и вновь очаровательно улыбнулась. Тот послал в ответ самую ослепительную свою улыбку.
- Что ты здесь делаешь? – прорычал Арес.
- Я искала тебя, - она невинно похлопала длиннющими ресницами.
- Вообще-то у нас тут мужской разговор, - бог войны ещё больше нахмурился.
- Какой же ты грубиян, Арес. Между прочим, папа велел всем собраться на Олимпе.
- И с каких это пор ты на посылках у Зевса? – Арес подозрительно прищурился.
Афродита закатила глаза к небу:
- Если ты будешь разговаривать со мной в таком тоне, я больше ничего не скажу и уйду. Но знай, гнев Зевса будет ужасен!
- Дита, что случилось? – Геракл с тревогой посмотрел на сводную сестру.
- Это касается только нас, братик, - она махнула рукой. – Тебе и твоему милому другу ничего не грозит.
- Грозит? Что грозит?
- Говори толком!
Оба брата вскрикнули одновременно. Иолай предпочёл помалкивать, он только хмурился и кусал губы.
- Зевс узнал, что Золотые хинды задумали объединиться и восстать против богов, – сказала она очень серьёзно.
Арес помрачнел ещё больше, разом забыв и о размолвке с братом, и о камне Крона. Не говоря больше ни слова, он щёлкнул пальцами и исчез в ослепительной вспышке. Афродита последовала за ним, даже не попрощавшись.
- Герк, о чём это они? – спросил Иолай, когда богов и след простыл.
- Кровь Хинды может убить бога, - медленно проговорил Геракл, тряхнул головой и снова спросил. – Ну, что, мы идём?
- Да! – и сомнений в его голосе не было.
… … …
- Инженерная, мистер Скотт, готовы?
- По вашему сигналу, кап’тан.
- Чехов, курс?
- Рассчитан, капитан. Сто сорок пять, отметка девять.
- Мистер Спок?
- Щиты на максимуме. Все системы в пределах нормы.
- Сулу, уводите нас с орбиты, три четверти импульса.
Экипажу нужно было осуществить рискованный манёвр: направить Энтерпрайз прямо на Солнце и, войдя в гравитационный колодец звезды, использовать эффект рогатки, для того, чтобы набрать необходимую скорость для совершения варп-прыжка.
- Пуск! - скомандовал капитан.
Рулевой тронул рычаги управления. Энтерпрайз медленно сошёл с орбиты и, постепенно набирая скорость, помчался по направлению к Солнцу. Земля через пару секунд превратилась в едва видную крошечную горошину. Зато ослепительный солнечный диск заполнял собой большую часть экрана. Скорость возрастала в геометрической прогрессии. Корабль начал мелко вибрировать. Чтобы удержаться в кресле, Кирк схватился за поручни.
- Температура обшивки пять тысяч девятьсот градусов. Щиты держатся, - голос Первого офицера звучал как всегда спокойно.
- Температура обшивки шесть тысяч четыреста градусов… Восемь тысяч двести, - словно секунды отсчитывал. – Пятый щит повреждён.
- Курс прежний, - откликнулся капитан.
Тряска становилась всё сильнее. Перегрузка вдавливала в кресло. Невозможно было не то что поднять руку, веки стали свинцовыми, глаза отказывались открываться. Нарастал невыносимый, на уровне ультразвука, звон.
- Температура… восемь… тысяч… семьсот… сорок… градусов, - голос коммандера Спока, низкий и хриплый, доносился как сквозь вату.
Четкая картинка перед глазами превратилась в размытые разноцветные пятна.
- Варп… по… готовности… - он не узнал свой голос.
…Оранжево-золотое сияние вылезло, кажется, за пределы экрана…
Надрывался сигнал красной тревоги.
И тогда:
- Мистер… Сулу… варп… девять!..
Реальность распалась.
Остался только этот невыносимый визг - звон.
Пространство искривилось, извиваясь петлёй Мёбиуса, свилось в тугую спираль… и вдруг вытянулось в бесконечную линию, вспыхнув ослепительной вспышкой.
А потом он услышал голос Спока:
- Мы в… канале…
- Что?..
- Энтерпрайз в трансварпном канале, - повторил коммандер.
- Трансварп – теория – автоматически воскликнул Кирк.
- К’п’тн, что происходит!? Все показатели зашкаливают! Мы взорвёмся через несколько минут! - Джим вообще не помнил, чтоб Скотти так вопил.
- Принято, Скотти.
- По-видимому, кристаллы Крона, войдя в резонанс с подпространством, сгенерировали трансварп канал, - ледяной голос Старшего помощника.
- Мистер Спок, наша задача выйти из трансварпа без потерь.
- Я уже работаю над этим.
… … …
Джеймс Т. Кирк неуловимо расслабился. Энтерпрайз выпал из искривлённого пространства практически целым. Небольшие повреждения тут же локализовали ремонтные бригады. И, самое главное, судя по отчёту главного инженера, заменители дилитиевых кристаллов выдержали встряску. Камни Крона были целы, а значит, варп-реактор можно было запустить вновь.
- Мистер Чехов, наше положение.
В ответ молчание.
- Чехов? Павел? – Кирк подошёл к навигационной панели.
Молодой энсин поднял на капитана растерянные глаза и сказал:
- Я не могу определить наши координаты.
- То есть, как это, не можете?
- Этот квадрант не занесён в астронавигационный атлас.
На мостике воцарилась тишина. У Спок правая бровь взлетела к самой чёлке. Он выговорил только одно слово:
- Очаровательно.
И склонился над сенсорами научной станции, одновременно задавая несколько команд компьютеру и делая запросы в базе данных корабля.
- Мистер Спок?..
- Анализирую, - откликнулся вулканец.
А ещё через несколько секунд лейтенант Ухура подняла голову от пульта управления подпростанственной связью и сказала:
- Капитан, нас вызывают. Частота Звёздного Флота.
- На экран.
Кирк прыгнул в кресло.
Картина чужих звёзд на центральном экране сменилась изображением людей. В странной, незнакомой форме. Джим Кирк поднялся на ноги и обратился с традиционным приветствием к незнакомцам:
- Звездолёт Объединённой Федерации Планет ЮСС Энтерпрайз, капитан Джеймс Т. Кирк.
- Капитан Кэтрин Джейнвэй, звездолёт Вояджер, - по ту сторону экрана изумление было, кажется, ещё больше. – Капитан, как вы здесь оказались?
- Здесь, это где?
- Мы находимся в Дельта-квадранте.
Конец.
@темы: @ТОС, @фанфики ТОС, @Иолай, @фанфики
Спасибо!
К тому же - он - бог войны )
Кавалерия всегда приходит, хоть и в последний момент )) Спасибо!
Спасибо, страшно интересная история!
Я очень рада, что Вам понравилась эта повесть.
Ну, и если захотите ещё что-нибудь почитать, у меня есть и другие рассказы по Треку )