Пускай он здесь тоже будет.
Для тех, кто ещё не читал, очень рекомендую недавно законченную повесть SilverWind "Город на границе ". Превосходный рассказ по вселенной Star Trek, как впрочем, и все рассказы Ветра. Лежит он на фикбуке. Здесь: "Город на границе"
а я не удержалась и написала крошечный эпилог - послесловие к повести )
да, в этом эпилоге - флафф-флафф-флафф
- Бабушка, расскажи, пожалуйста, о картине, - синеглазая девочка забралась с ногами на диван и посмотрела на старинное полотно.
Картина висела в доме всю жизнь, сколько себя помнила девочка, но, мама рассказывала, что она здесь была и тогда, когда она сама была маленькой девочкой, и, даже, в то время, когда малышкой была бабушка, и даже прадедушка. В этом доме выросло уже пять поколений.
- Сколько же ей лет? – завороженно спросила девочка.
- В этом году сравняется триста шестьдесят пять, - улыбнулась бабушка.
- Ничего себе! – присвистнула девочка. – Скажи, что ты пошутила? Ну как ей может быть триста шестьдесят пять лет, если вот, смотри, здесь же нарисован офицер Звёздного Флота…
На картине был изображён молодой человек, светловолосый и удивительно ясноглазый в золотистой форменной рубашке старшего офицера и улыбался мягкой улыбкой молодой девушке в старинной одежде и мальчику, лет семи. Мальчишка смеялся и протягивал руки навстречу парню. И девушка тоже смеялась. И было в этой картине столько света, столько радости.
Девочка часами могла её рассматривать и не уставала. Это было интересней, чем стереофильмы, чем игрушки на паде, чем… да что говорить, даже интересней, чем ксенолигвистика, которая ей нравилась всё больше с каждым новым уроком.
- И, тем не менее, эту картину в середине девятнадцатого века создал твой пра-пра-пра-прадедушка Джесси Годвин Келлер. Видишь, здесь и подпись есть, - бабушка перевернула полотно, и девочка различила меленькие ровные буквы: «Милой мамочке. С любовью. Джес. 1839».
- Бабушка, расскажи мне о них. Об Эдит, о Джесе и…
- Джим. Его звали Джим. Это очень грустная история.
- Ну, бабушка, я уже большая! Мне скоро исполнится семь, и я не боюсь грустных историй, - девочка забралась ей на колени и потёрлась щекой, - Ба-абушка, ну расскажи.
- Ну, хорошо, Аманда. Только обещай, что ты не будешь плакать.
- Нет, - девочка помотала головой.
- Слушай… - но рассказать бабушка ничего не успела. Запищал входящий сигнал коммуникатора. – Да?
- Здравствуйте. Это говорит мисс Клаудия Верловски, учительница Аманды Грейсон. Простите, пожалуйста, она у вас?
- Да. Что-то случилось?
- Ничего экстраординарного, но через три часа сорок пять минут её ждут в Вулканском Дипломатическом корпусе.
- Мою девочку?
- Да. Аманда зачислена в состав команды учащихся, которые восемнадцатого сентября отправятся на стажировку Вулкан. Сегодня всех детей ждут на приёме в Посольстве Вулкана в Сан-Франциско. Прошу вас, миссис Келлер доставить туда Аманду.
- Хорошо, мисс Верловски, мы скоро приедем, - бабушка захлопнула крышку коммуникатора и сказала. - Придётся тебе дослушать историю в другой раз. Собирайся, Аманда, мы едем в Сан-Франциско.